GWV | Your silver is not pure. Your wine is watered down. |
TB | Perakmu tidak murni lagi dan arakmu bercampur air. |
BIS | Yerusalem, dahulu engkau seperti perak, tetapi sekarang tidak berharga lagi. Dahulu engkau seperti anggur yang lezat, tetapi sekarang hanya air melulu. |
FAYH | Dulu engkau murni, tetapi sekarang sudah bercampur, seperti perak bercampur logam yang tidak berharga. Seperti arak bercampur air!
|
DRFT_WBTC | |
TL | Perakmu telah berubah menjadi sanga belaka, dan air anggurmu sudah dicampurkan air. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka perakmu telah berubah menjadi tahi perak dan air anggurmu bercampur air. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Perakmu mendjadi terak, arakmu bertjampur air. |
TB_ITL_DRF | Perakmu <03701> tidak murni lagi dan arakmu <05435> <05509> bercampur <04107> air <04325>. |
TL_ITL_DRF | Perakmu <03701> telah berubah menjadi <01961> sanga <05509> belaka, dan air anggurmu sudah dicampurkan <04107> air <04325>. |
AV# | Thy silver <03701> is become dross <05509>, thy wine <05435> mixed <04107> (8803) with water <04325>: |
BBE | Your silver is no longer true metal, your wine is mixed with water. |
MESSAGE | Your coins are all counterfeits. Your wine is watered down. |
NKJV | Your silver has become dross, Your wine mixed with water. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Thy silver is become dross, thy wine mixed with water: |
NET | Your* silver has become scum,* your beer is diluted with water.* |
NET | 1:22 Your55 tn The pronoun is feminine singular; personified Jerusalem (see v. 21) is addressed. silver has become scum,56 tn Or “dross.” The word refers to the scum or impurites floating on the top of melted metal.
your beer is diluted with water.57 sn The metaphors of silver becoming impure and beer being watered down picture the moral and ethical degeneration that had occurred in Jerusalem.
|
BHSSTR | <04325> Mymb <04107> lwhm <05435> Kabo <05509> Mygyol <01961> hyh <03701> Kpok (1:22) |
LXXM | to {<3588> T-ASN} argurion {<694> N-NSN} umwn {<4771> P-GP} adokimon {<96> A-NSM} oi {<3588> T-NPM} kaphloi {N-NPM} sou {<4771> P-GS} misgousi {V-PAI-3P} ton {<3588> T-ASM} oinon {<3631> N-ASM} udati {<5204> N-DSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |