copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Isaiah 1:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
LXXMmayete {<3129> V-AAD-2P} kalon {<2570> A-ASM} poiein {<4160> V-PAN} ekzhthsate {<1567> V-AAD-2P} krisin {<2920> N-ASF} rusasye {V-APD-2P} adikoumenon {<91> V-PMPAS} krinate {<2919> V-AAD-2P} orfanw {<3737> A-DSM} kai {<2532> CONJ} dikaiwsate {<1344> V-AAD-2P} chran {<5503> N-ASF}
TBbelajarlah berbuat baik; usahakanlah keadilan, kendalikanlah orang kejam; belalah hak anak-anak yatim, perjuangkanlah perkara janda-janda!
BISbelajarlah berbuat baik. Tegakkanlah keadilan dan berantaslah penindasan; berilah kepada yatim piatu hak mereka dan belalah perkara para janda."
FAYHBelajarlah berbuat baik, berlaku jujur, bersikap adil, dan tolonglah orang-orang miskin, anak-anak yatim, dan janda-janda.
DRFT_WBTC
TLBelajarlah berbuat baik, tuntutlah perkara yang benar, tolonglah akan orang yang teraniaya, perbuatlah insaf akan anak-anak piatu dan bicarakanlah acara orang janda perempuan;
KSI
DRFT_SBBelajarlah berbuat baik tuntutlah akan keadilan benarkanlah hal orang yang teraniaya bicarakanlah hal anak-anak piatu dan tolonglah akan perempuan janda.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBeladjarlah berbuat baik, usahakanlah hukum, kekanglah si pemeras, berikanlah hak kepada si jatim, belalah perkara si djanda.
TB_ITL_DRFbelajarlah <03925> berbuat baik <03190>; usahakanlah <01875> keadilan <04941>, kendalikanlah <02541> orang kejam; belalah <08199> hak anak-anak yatim <03490>, perjuangkanlah perkara <07378> janda-janda <0490>!
TL_ITL_DRFBelajarlah <03925> berbuat <03190> baik, tuntutlah <01875> perkara yang benar <04941>, tolonglah akan orang yang teraniaya, perbuatlah insaf <04941> akan anak-anak piatu <03490> dan bicarakanlah <02541> acara <03490> orang janda <0490> perempuan;
AV#Learn <03925> (8798) to do well <03190> (8687); seek <01875> (8798) judgment <04941>, relieve <0833> (8761) the oppressed <02541>, judge <08199> (8798) the fatherless <03490>, plead <07378> (8798) for the widow <0490>. {relieve: or, righten}
BBETake pleasure in well-doing; let your ways be upright, keep down the cruel, give a right decision for the child who has no father, see to the cause of the widow.
MESSAGELearn to do good. Work for justice. Help the down-and-out. Stand up for the homeless. Go to bat for the defenseless.
NKJVLearn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
PHILIPS
RWEBSTRLearn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
GWVLearn to do good. Seek justice. Arrest oppressors. Defend orphans. Plead the case of widows."
NETLearn to do what is right! Promote justice! Give the oppressed reason to celebrate!* Take up the cause of the orphan! Defend the rights of the widow!*
NET1:17 Learn to do what is right!

Promote justice!

Give the oppressed reason to celebrate!42

Take up the cause of the orphan!

Defend the rights of the widow!43

BHSSTRo <0490> hnmla <07378> wbyr <03490> Mwty <08199> wjps <02541> Uwmx <0833> wrsa <04941> jpsm <01875> wsrd <03190> bjyh <03925> wdml (1:17)
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%