copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 62:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFKarena <03588> seperti seorang teruna <0970> beristerikan <01166> seorang anak <01121> dara <01330> demikianpun <01166> engkau akan diperisterikan <01166> oleh Dia, yang menyembuhkan <04885> <01166> dikau, dan seperti seorang mempelai <02860> laki-laki bergemar akan mempelai perempuan, demikianpun <03618> Allahmu <0430> kelak bergemar <07797> akan dikau.
TBSebab seperti seorang muda belia menjadi suami seorang anak dara, demikianlah Dia yang membangun engkau akan menjadi suamimu, dan seperti girang hatinya seorang mempelai melihat pengantin perempuan, demikianlah Allahmu akan girang hati atasmu.
BISSeperti seorang pemuda mempersunting anak dara, begitulah Penciptamu akan memperistri engkau. Seperti seorang mempelai gembira melihat istrinya, begitulah Allah akan menyenangi engkau.
FAYHSeperti seorang pemuda yang menjadi suami seorang anak dara, demikianlah anak-anakmu akan memelihara engkau, hai Yerusalem! Allah akan bersukacita atas engkau seperti pengantin pria bersukacita atas pengantin wanita.
DRFT_WBTC
TLKarena seperti seorang teruna beristerikan seorang anak dara demikianpun engkau akan diperisterikan oleh Dia, yang menyembuhkan dikau, dan seperti seorang mempelai laki-laki bergemar akan mempelai perempuan, demikianpun Allahmu kelak bergemar akan dikau.
KSI
DRFT_SBKarena seperti orang muda yang beristrikan seorang anak dara demikian juga engkaupun akan diperistrikan oleh anak-anakmu dan seperti pengantin laki-laki itu suka akan pengantin perempuan demikianlah kelak Tuhan suka akan dikau.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebagaimana seorang remadja memperisteri anak dara, demikian engkau akan diperisteri oleh Pembangunmu, dan sebagaimana mempelai laki2 senang dengan tunangannja, demikian Allahmu akan senang karena engkau.
TB_ITL_DRFSebab <03588> seperti seorang muda <0970> belia <01166> menjadi suami <01166> seorang anak <01121> dara <01330>, demikianlah Dia <01166> yang membangun <01166> engkau akan menjadi suamimu <01166>, dan seperti <01166> girang <01121> hatinya <04885> seorang mempelai melihat <04885> <01166> pengantin <02860> perempuan <03618>, demikianlah <04885> Allahmu <0430> akan girang <07797> hati atasmu <05921>.
AV#For [as] a young man <0970> marrieth <01166> (8799) a virgin <01330>, [so] shall thy sons <01121> marry <01166> (8799) thee: and [as] the bridegroom <02860> rejoiceth <04885> over the bride <03618>, [so] shall thy God <0430> rejoice <07797> (8799) over thee. {as the...: Heb. with the joy of the bridegroom}
BBEFor as a young man takes a virgin for his wife, so will your maker be married to you: and as a husband has joy in his bride, so will the Lord your God be glad over you.
MESSAGEFor as a young man marries his virgin bride, so your builder marries you, And as a bridegroom is happy in his bride, so your God is happy with you.
NKJVFor [as] a young man marries a virgin, [So] shall your sons marry you; And [as] the bridegroom rejoices over the bride, [So] shall your God rejoice over you.
PHILIPS
RWEBSTRFor [as] a young man marrieth a virgin, [so] shall thy sons marry thee: and [as] the bridegroom rejoiceth over the bride, [so] shall thy God rejoice over thee.
GWVAs a young man marries a woman, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
NETAs a young man marries a young woman, so your sons* will marry you. As a bridegroom rejoices over a bride, so your God will rejoice over you.
NET62:5 As a young man marries a young woman,

so your sons2598

will marry you.

As a bridegroom rejoices over a bride,

so your God will rejoice over you.

BHSSTR<0430> Kyhla <05921> Kyle <07797> vyvy <03618> hlk <05921> le <02860> Ntx <04885> vwvmw <01121> Kynb <01166> Kwleby <01330> hlwtb <0970> rwxb <01166> leby <03588> yk (62:5)
LXXMkai {<2532> CONJ} wv {<3739> PRT} sunoikwn {<4924> V-PAPNS} neaniskov {<3495> N-NSM} paryenw {<3933> N-DSF} outwv {<3778> ADV} katoikhsousin {V-FAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} sou {<4771> P-GS} meta {<3326> PREP} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} on {<3739> R-ASM} tropon {<5158> N-ASM} eufranyhsetai {<2165> V-FPI-3S} numfiov {<3566> N-NSM} epi {<1909> PREP} numfh {<3565> N-DSF} outwv {<3778> ADV} eufranyhsetai {<2165> V-FPI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} epi {<1909> PREP} soi {<4771> P-DS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran