TL | Bahwa kecela-celaanlah dan kemalu-maluanlah, dan kebinasaanlah mereka itu sekalian yang memperbuat berhala! |
TB | Tetapi tukang-tukang berhala harus mundur dengan penuh noda, semuanya akan mendapat malu dan kena noda juga. |
BIS | Semua orang yang membuat patung berhala; akan dipermalukan dan dihina. |
FAYH | Semua orang yang menyembah berhala akan dikecewakan dan dipermalukan.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka sekaliannya akan menjadi malu serta beroleh aib semuanya bahkan yang mengadakan berhala itu akan masuk kebinasaan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Bermalu dan ter-sipu2lah semua bersama dengan tjertja pergilah para tukang berhala. |
TB_ITL_DRF | Tetapi tukang-tukang <02796> berhala harus mundur dengan penuh noda <06736>, semuanya <03162> akan mendapat malu <0954> dan kena noda <03639> <03637> juga <01571>. |
TL_ITL_DRF | Bahwa kecela-celaanlah <01571> dan kemalu-maluanlah <0954>, dan kebinasaanlah <06736> mereka itu sekalian yang memperbuat berhala! |
AV# | They shall be ashamed <0954> (8804), and also confounded <03637> (8738), all of them: they shall go <01980> (8804) to confusion <03639> together <03162> [that are] makers <02796> of idols <06736>. |
BBE | All those who have gone against him will be put to shame; the makers of images will be made low. |
MESSAGE | Humiliated, all those others will be ashamed to show their faces in public. Out of work and at loose ends, the makers of no-god idols won't know what to do with themselves. |
NKJV | They shall be ashamed And also disgraced, all of them; They shall go in confusion together, [Who are] makers of idols. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together [that are] makers of idols. |
GWV | Those who make idols will be ashamed and disgraced. They will go away completely disgraced. |
NET | They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.* |
NET | 45:16 They will all be ashamed and embarrassed;
those who fashion idols will all be humiliated.1966 tn “together they will walk in humiliation, the makers of images.”
|
BHSSTR | <06736> Myryu <02796> ysrx <03639> hmlkb <01980> wklh <03162> wdxy <03605> Mlk <03637> wmlkn <01571> Mgw <0954> wswb (45:16) |
LXXM | aiscunyhsontai {<153> V-FPI-3P} kai {<2532> CONJ} entraphsontai {<1788> V-FPI-3P} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} antikeimenoi {<480> V-PMPNP} autw {<846> D-DSM} kai {<2532> CONJ} poreusontai {<4198> V-FMI-3P} en {<1722> PREP} aiscunh {<152> N-DSF} egkainizesye {<1457> V-AMD-2P} prov {<4314> PREP} me {<1473> P-AS} nhsoi {<3520> N-NPF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |