copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Isaiah 43:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHyaitu semua orang yang disebut dengan nama-Ku. Akulah yang menciptakan mereka untuk kemuliaan-Ku; Akulah yang membuat dan membentuk mereka."
TBsemua orang yang disebutkan dengan nama-Ku yang Kuciptakan untuk kemuliaan-Ku, yang Kubentuk dan yang juga Kujadikan!"
BISSebab mereka semua telah dipanggil dengan nama-Ku, mereka Kuciptakan untuk mengagungkan Aku."
DRFT_WBTC
TLTiap-tiap orang yang tersebut dengan nama-Ku, yang sudah Kujadikan akan hormat-Ku, yang sudah Kurupakan dan yang sudah Kulengkap.
KSI
DRFT_SByaitu segala orang yang dinamai dengan nama-Ku dan yang telah Kujadikan akan kemuliaan-Ku maka Aku telah mengadakan bahkan Aku telah menjadikan dia."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEsemua orang jang disebut menurut namaKu, jang Kutjiptakan demi kemuliaanKu, jang Kubentuk dan djuga Kubuat."
TB_ITL_DRFsemua <03605> orang yang disebutkan <07121> dengan nama-Ku <08034> yang Kuciptakan <01254> untuk kemuliaan-Ku <03519>, yang Kubentuk <03335> dan yang juga <0637> Kujadikan <06213>!"
TL_ITL_DRFTiap-tiap <03605> orang yang tersebut <07121> dengan nama-Ku <08034>, yang sudah Kujadikan akan hormat-Ku <01254>, yang sudah Kurupakan <03335> dan yang sudah Kulengkap <06213> <0637>.
AV#[Even] every one <03605> that is called <07121> (8737) by my name <08034>: for I have created <01254> (8804) him for my glory <03519>, I have formed <03335> (8804) him; yea, I have made <06213> (8804) him.
BBEEvery one who is named by my name, and whom I have made for my glory, who has been formed and designed by me.
MESSAGEI want them back, every last one who bears my name, every man, woman, and child Whom I created for my glory, yes, personally formed and made each one.'"
NKJVEveryone who is called by My name, Whom I have created for My glory; I have formed him, yes, I have made him."
PHILIPS
RWEBSTR[Even] every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; verily, I have made him.
GWVBring everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made.
NETeveryone who belongs to me,* whom I created for my glory, whom I formed – yes, whom I made!
NET43:7 everyone who belongs to me,1842

whom I created for my glory,

whom I formed – yes, whom I made!

The Lord Declares His Sovereignty

BHSSTR<06213> wytyve <0637> Pa <03335> wytruy <01254> wytarb <03519> ydwbklw <08034> ymsb <07121> arqnh <03605> lk (43:7)
LXXMpantav {<3956> A-APM} osoi {<3745> A-NPM} epikeklhntai {V-RMI-3P} tw {<3588> T-DSN} onomati {<3686> N-DSN} mou {<1473> P-GS} en {<1722> PREP} gar {<1063> PRT} th {<3588> T-DSF} doxh {<1391> N-DSF} mou {<1473> P-GS} kateskeuasa {<2680> V-AAI-1S} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} eplasa {<4111> V-AAI-1S} kai {<2532> CONJ} epoihsa {<4160> V-AAI-1S} auton {<846> D-ASM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%