ENDE | maka tachta akan ditetapkan diatas kerelaan dan lalu duduklah atasnja dikemah Dawud seorang hakim setia, jang mengusahakan hukum dan memahirkan keadilan. |
TB | maka suatu takhta akan ditegakkan dalam kasih setia dan di atasnya, dalam kemah Daud, akan duduk senantiasa seorang hakim yang menegakkan keadilan, dan yang segera melakukan kebenaran." |
BIS | Kemudian seorang dari keturunan Daud akan menjadi raja, dan ia akan memerintah bangsanya dengan kasih dan setia. Ia akan menegakkan keadilan dan cepat bertindak untuk melakukan yang benar.) |
FAYH | (16-4)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena sebuah takhta akan ditetapkan oleh kemurahan, maka di atasnya, yaitu di dalam kemah Daud, akan bersemayam selalu Satu, yang menghukumkan dan menuntut kebenaran yang sedia akan keadilan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka suatu takhta kerajaan akan ditetapkan dengan kemurahan dan yang duduk di atasnya dengan setia dalam kemah Daud serta ia menjadi hakim dan menuntut keadilan dan segeralah ia berbuat kebenaran." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | maka suatu takhta <03678> akan ditegakkan <03559> dalam kasih <02617> setia <0571> dan di <03427> atasnya <05921>, dalam <0571> kemah <0168> Daud <01732>, akan duduk <03427> senantiasa seorang hakim <08199> yang menegakkan <01875> keadilan <04941>, dan yang segera <04106> melakukan kebenaran <06664>." |
TL_ITL_DRF | Karena sebuah takhta <03678> akan ditetapkan <03559> oleh kemurahan <02617>, maka di <03427> atasnya <05921>, yaitu di dalam kemah <0168> Daud <01732>, akan bersemayam <03427> selalu Satu <0571>, yang menghukumkan <08199> dan menuntut <01875> kebenaran <04941> yang sedia <04106> akan keadilan <06664>. |
AV# | And in mercy <02617> shall the throne <03678> be established <03559> (8717): and he shall sit <03427> (8804) upon it in truth <0571> in the tabernacle <0168> of David <01732>, judging <08199> (8802), and seeking <01875> (8802) judgment <04941>, and hasting <04106> righteousness <06664>. {established: or, prepared} |
BBE | |
MESSAGE | A new government of love will be established in the venerable David tradition. A Ruler you can depend upon will head this government, A Ruler passionate for justice, a Ruler quick to set things right." |
NKJV | In mercy the throne will be established; And One will sit on it in truth, in the tabernacle of David, Judging and seeking justice and hastening righteousness." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and swiftly executing righteousness. |
GWV | Then the LORD will set up a trusted king. He will rule faithfully. He is from the tent of David. He judges and searches for justice. He is quick to do what is right. |
NET | Then a trustworthy king will be established; he will rule in a reliable manner, this one from David’s family.* He will be sure to make just decisions and will be experienced in executing justice.* |
NET | 16:5 Then a trustworthy king will be established;
he will rule in a reliable manner,
this one from David’s family.733 tn Heb “and a throne will be established in faithfulness, and he will sit on it in reliability, in the tent of David.”
He will be sure to make just decisions
and will be experienced in executing justice.734 tn Heb “one who judges and seeks justice, and one experienced in fairness.” Many understand מְהִר (m˙hir) to mean “quick, prompt” (see BDB 555 s.v. מָהִיר), but HALOT 552 s.v. מָהִיר offers the meaning “skillful, experienced,” and translates the phrase in v. 5 “zealous for what is right.”
|
BHSSTR | <06664> qdu <04106> rhmw <04941> jpsm <01875> srdw <08199> jps <01732> dwd <0168> lhab <0571> tmab <05921> wyle <03427> bsyw <03678> aok <02617> doxb <03559> Nkwhw (16:5) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} diorywyhsetai {V-FPI-3S} met {<3326> PREP} eleouv {<1656> N-APN} yronov {<2362> N-NSM} kai {<2532> CONJ} kayietai {<2523> V-FMI-3S} ep {<1909> PREP} autou {<846> D-GSM} meta {<3326> PREP} alhyeiav {<225> N-GSF} en {<1722> PREP} skhnh {<4633> N-DSF} dauid {N-PRI} krinwn {<2919> V-PAPNS} kai {<2532> CONJ} ekzhtwn {<1567> V-PAPNS} krima {<2917> N-ASN} kai {<2532> CONJ} speudwn {<4692> V-PAPNS} dikaiosunhn {<1343> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |