copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ecclesiastes 7:9
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBJanganlah lekas-lekas marah dalam hati, karena amarah menetap dalam dada orang bodoh.
BISJangan buru-buru naik pitam; hanya orang bodoh menyimpan dendam.
FAYHJanganlah cepat marah karena sikap seperti itu adalah sikap orang yang bodoh.
DRFT_WBTC
TLJanganlah hatimu bersegera-segera akan marah, karena dada orang jahil itulah tempat duduk kemarahan.
KSI
DRFT_SBJanganlah hatimu segera marah karena marah itu diam pada dada orang bodoh.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHatimu djangan ter-gesa2 mendjadi marah, sebab amarah tinggal dalam lambung orang2 jang bodoh.
TB_ITL_DRFJanganlah <0408> lekas-lekas <0926> marah dalam hati <03707>, karena <03588> amarah <03708> menetap dalam dada <02436> orang bodoh <03684>.
TL_ITL_DRFJanganlah <0408> hatimu bersegera-segera <0926> akan marah <03707>, karena <03588> dada <02436> orang jahil <03684> itulah tempat duduk kemarahan <05117>.
AV#Be not hasty <0926> (8762) in thy spirit <07307> to be angry <03707> (8800): for anger <03708> resteth <05117> (8799) in the bosom <02436> of fools <03684>.
BBEBe not quick to let your spirit be angry; because wrath is in the heart of the foolish.
MESSAGEDon't be quick to fly off the handle. Anger boomerangs. You can spot a fool by the lumps on his head.
NKJVDo not hasten in your spirit to be angry, For anger rests in the bosom of fools.
PHILIPS
RWEBSTRBe not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
GWVDon't be quick to get angry, because anger is typical of fools.
NETDo not let yourself be quickly provoked,* for anger resides in the lap* of fools.
NET7:9 Do not let yourself be quickly provoked,429

for anger resides in the lap430

of fools.

BHSSTR<05117> xwny <03684> Mylyok <02436> qyxb <03708> oek <03588> yk <03707> owekl <07307> Kxwrb <0926> lhbt <0408> la (7:9)
LXXMmh {<3165> ADV} speushv {<4692> V-AAS-2S} en {<1722> PREP} pneumati {<4151> N-DSN} sou {<4771> P-GS} tou {<3588> T-GSN} yumousyai {<2373> V-PMN} oti {<3754> CONJ} yumov {<2372> N-NSM} en {<1722> PREP} kolpw {<2859> N-DSM} afronwn {<878> A-GPM} anapausetai {<373> V-FMI-3S}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%