KL1863 | |
TB | Oleh sebab itu aku membenci hidup, karena aku menganggap menyusahkan apa yang dilakukan di bawah matahari, sebab segala sesuatu adalah kesia-siaan dan usaha menjaring angin. |
BIS | Sebab itu hidup tak ada artinya lagi bagiku, lain tidak. Semuanya sia-sia; aku telah mengejar angin saja. |
FAYH | Maka sekarang aku membenci hidup karena semuanya itu tidak masuk akal; semuanya adalah kebodohan, sama seperti mengejar-ngejar angin.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sebab itu bencilah aku akan hidup ini, karena jemulah aku akan segala sesuatu yang diperbuat di bawah langit, sebab semuanya itu sia-sialah adanya dan memenatkan hati. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka sebab itu bencilah aku akan hidup sebab segala pekerjaan yang diperbuat di bawah langit itu menjadi bertulah bagiku karena sekaliannya itu sia-sia adanya dan menggenggam angin. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka aku segan akan hidup, karena buruklah bagiku pekerdjaan apapun, jang dikerdjakan dibawah matahari. Sebab segala sesuatunja adalah kesia-siaan dan mengedjar angin! |
TB_ITL_DRF | Oleh sebab itu aku membenci <08130> hidup <02416>, karena <03588> aku menganggap menyusahkan apa <04639> <07451> yang dilakukan <06213> di bawah <08478> matahari <08121>, sebab <03588> segala <03605> sesuatu adalah kesia-siaan <01892> dan usaha menjaring <07469> angin <07307>. |
TL_ITL_DRF | Maka sebab itu bencilah <08130> aku akan hidup <02416> ini, karena <03588> jemulah <07451> aku akan segala sesuatu <04639> <07451> yang diperbuat <06213> di bawah <08478> langit <08121>, sebab <03588> semuanya <03605> itu sia-sialah <01892> adanya dan memenatkan <07469> hati <07307>. |
AV# | Therefore I hated <08130> (8804) life <02416>; because the work <04639> that is wrought <06213> (8738) under the sun <08121> [is] grievous <07451> unto me: for all [is] vanity <01892> and vexation <07469> of spirit <07307>. |
BBE | So I was hating life, because everything under the sun was evil to me: all is to no purpose and desire for wind. |
MESSAGE | I hate life. As far as I can see, what happens on earth is a bad business. It's smoke--and spitting into the wind. |
NKJV | Therefore I hated life because the work that was done under the sun [was] distressing to me, for all [is] vanity and grasping for the wind. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun [is] grievous to me: for all [is] vanity and vexation of spirit. |
GWV | So I came to hate life because everything done under the sun seemed wrong to me. Everything was pointless. It was like trying to catch the wind. |
NET | So I loathed* life* because what happens* on earth* seems awful to me; for all the benefits of wisdom* are futile – like chasing the wind. |
NET | 2:17 So I loathed157 tn Or “I hated.” life158 tn The term הַחַיִּים (hakhayyim, “life”) functions as a metonymy of association, that is, that which is associated with life, that is, the profitlessness and futility of human secular achievement. because what
happens159 tn Heb “the deed that is done.” The root עָשָׂה (’asah, “to do”) is repeated in הַמַּעֲשֶׂה שֶׁנַּעֲשָׂה (hamma’aseh shenna’asah, “the deed that is done”) for emphasis. Here, the term “deed” does not refer to human accomplishment, as in 2:1-11, but to the fact of death that destroys any relative advantage of wisdom over folly (2:14a-16). Qoheleth metaphorically describes death as a “deed” that is “done” to man. on earth160 tn Heb “under the sun.” seems awful to me;
for all the benefits of wisdom161 tn Heb “all,” referring here to the relative advantage of wisdom. are futile – like chasing the wind.
Futility of Being a Workaholic
|
BHSSTR | <07307> xwr <07469> twerw <01892> lbh <03605> lkh <03588> yk <08121> smsh <08478> txt <06213> hvens <04639> hvemh <05921> yle <07451> er <03588> yk <02416> Myyxh <0853> ta <08130> ytanvw (2:17) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} emishsa {<3404> V-AAI-1S} sun {<4862> PREP} thn {<3588> T-ASF} zwhn {<2222> N-ASF} oti {<3754> CONJ} ponhron {<4190> A-NSN} ep {<1909> PREP} eme {<1473> P-AS} to {<3588> T-NSN} poihma {<4161> N-NSN} to {<3588> T-NSN} pepoihmenon {<4160> V-RMPNS} upo {<5259> PREP} ton {<3588> T-ASM} hlion {<2246> N-ASM} oti {<3754> CONJ} ta {<3588> T-NPN} panta {<3956> A-NPN} mataiothv {<3153> N-NSF} kai {<2532> CONJ} proairesiv {N-NSF} pneumatov {<4151> N-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |