copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 1:10
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
LXXMuie {<5207> N-VSM} mh {<3165> ADV} se {<4771> P-AS} planhswsin {<4105> V-AAS-3P} andrev {<435> N-NPM} asebeiv {<765> A-NPM} mhde {<3366> CONJ} boulhyhv {<1014> V-APS-2S} ean {<1437> CONJ} parakaleswsi {<3870> V-AAS-3P} se {<4771> P-AS} legontev {<3004> V-PAPNP}
TBHai anakku, jikalau orang berdosa hendak membujuk engkau, janganlah engkau menurut;
BISKalau orang berdosa membujuk engkau, anakku, janganlah turuti bujukan mereka.
FAYHJauhilah pemuda-pemuda berandal yang berkata kepadamu, "Ayo, ikutlah kami!
DRFT_WBTC
TLHai anakku! jikalau orang jahat membujuk akan dikau, janganlah engkau turut akan dia.
KSI
DRFT_SBHai anakku, jikalau engkau dibujuk oleh orang-orang berdosa janganlah engkau turut kehendaknya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAnakku, bila kau dibudjuk para pendosa, djangan ikut;
TB_ITL_DRFHai anakku <01121>, jikalau <0518> orang berdosa <02400> hendak membujuk <06601> engkau, janganlah <0408> engkau menurut <014>;
TL_ITL_DRFHai anakku <01121>! jikalau <0518> orang jahat membujuk <06601> akan dikau <02400>, janganlah <0408> engkau turut <014> akan dia.
AV#My son <01121>, if sinners <02400> entice <06601> (8762) thee, consent <014> (8799) thou not.
BBEMy son, if sinners would take you out of the right way, do not go with them.
MESSAGEDear friend, if bad companions tempt you, don't go along with them.
NKJVMy son, if sinners entice you, Do not consent.
PHILIPS
RWEBSTRMy son, if sinners entice thee, consent thou not.
GWVMy son, if sinners lure you, do not go along.
NETMy child, if sinners* try to entice* you, do not consent!*
NET1:10 My child, if sinners58 try to entice59 you,

do not consent!60

BHSSTR<014> abt <0408> la <02400> Myajx <06601> Kwtpy <0518> Ma <01121> ynb (1:10)
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%