TB_ITL_DRF | hati <03820> yang membuat rencana-rencana <04284> yang jahat <0205>, kaki <07272> yang segera <04116> lari <07323> menuju kejahatan <07451>, |
TB | hati yang membuat rencana-rencana yang jahat, kaki yang segera lari menuju kejahatan, |
BIS | (6:16) |
FAYH | (6-16)
|
DRFT_WBTC | |
TL | dan hati yang mengadakan tipu daya, dan kaki yang pantas berjalan kepada kejahatan, |
KSI | |
DRFT_SB | dan hati yang mengupayakan sangka-sangka yang jahat dan kaki yang pantas berlari menuju kepada bencana |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | hati jang me-rantjang2 rentjana busuk, kaki jang ber-buru2 menudju kedjahatan, |
TL_ITL_DRF | dan hati <03820> yang mengadakan tipu daya <04284>, dan kaki <07272> yang pantas <04116> berjalan <07323> kepada kejahatan <07451>, |
AV# | An heart <03820> that deviseth <02790> (8802) wicked <0205> imaginations <04284>, feet <07272> that be swift <04116> (8764) in running <07323> (8800) to mischief <07451>, |
BBE | A heart full of evil designs, feet which are quick in running after sin; |
MESSAGE | a heart that hatches evil plots, feet that race down a wicked track, |
NKJV | A heart that devises wicked plans, Feet that are swift in running to evil, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | An heart that deviseth wicked imaginations, feet that are swift in running to mischief, |
GWV | a mind devising wicked plans, feet that are quick to do wrong, |
NET | a heart that devises wicked plans,* feet that are swift to run* to evil, |
NET | 6:18 a heart that devises wicked plans,503 tn Heb “heart that devises plans of wickedness.” The latter term is an attributive genitive. The heart (metonymy of subject) represents the will; here it plots evil schemes. The heart is capable of evil schemes (Gen 6:5); the heart that does this is deceitful (Prov 12:20; 14:22).
feet that are swift to run504 tc The MT reads “make haste to run,” that is, be eager to seize the opportunity. The LXX omits “run,” that is, feet hastening to do evil. It must have appeared to the LXX translator that the verb was unnecessary; only one verb occurs in the other cola. to evil,
|
BHSSTR | <07451> herl <07323> Uwrl <04116> twrhmm <07272> Mylgr <0205> Nwa <04284> twbsxm <02790> srx <03820> bl (6:18) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} kardia {<2588> N-NSF} tektainomenh {V-PMPNS} logismouv {<3053> N-APM} kakouv {<2556> A-APM} kai {<2532> CONJ} podev {<4228> N-NPM} epispeudontev {V-PAPNP} kakopoiein {<2554> V-PAN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |