He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.
Death is the reward of an undisciplined life; your foolish decisions trap you in a dead end.
He shall die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he shall go astray.
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
He will die for his lack of discipline and stumble around because of his great stupidity.
He will die because* there was no discipline; because of the greatness of his folly* he will reel.*
5:23 He will die because464
tn The preposition בּ (bet) is used in a causal sense: “because” (cf. NCV, TEV, CEV).
there was no discipline;
because of the greatness of his folly465
sn The word אִוַּלְתּוֹ (’ivvalto, “his folly”) is from the root אול and is related to the noun אֶוִיל (’evil, “foolish; fool”). The noun אִוֶּלֶת (’ivvelet, “folly”) describes foolish and destructive activity. It lacks understanding, destroys what wisdom builds, and leads to destruction if it is not corrected.
he will reel.466
sn The verb שָׁגָה (shagah, “to swerve; to reel”) is repeated in a negative sense. If the young man is not captivated by his wife but is captivated with a stranger in sinful acts, then his own iniquities will captivate him and he will be led to ruin.
Admonitions and Warnings against Dangerous and Destructive Acts467
sn The chapter advises release from foolish indebtedness (1-5), admonishes avoiding laziness (6-11), warns of the danger of poverty (9-11) and deviousness (12-15), lists conduct that the Lord> hates (16-19), and warns about immorality (20-35).