copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 31:22
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBIa membuat bagi dirinya permadani, lenan halus dan kain ungu pakaiannya.
BISIa sendiri yang membuat permadaninya; pakaiannya dari kain lenan ungu yang mewah.
FAYHIa juga menyulam bantal kursi dan membuat permadani, sedangkan pakaiannya sendiri dibuatnya dengan indah sekali -- gaun ungu terbuat dari kain lenan asli.
DRFT_WBTC
TLMaka diperbuatnya bagi dirinya perhiasan permadani, dan pakaiannya dari pada kain halus yang ungu warnanya.
KSI
DRFT_SBMaka diperbuatkannya bagi dirinya beberapa perhiasan permadani dan pakaiannyapun dari pada kain halus yang ungu warnanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMem -- Ia membuat selimut bagi dirinja, lenan halus dan merah bungur pakaiannja.
TB_ITL_DRFIa membuat <06213> bagi dirinya permadani <04765>, lenan halus <08336> dan kain ungu <0713> pakaiannya <03830>.
TL_ITL_DRFMaka diperbuatnya <06213> bagi dirinya perhiasan permadani <04765>, dan pakaiannya dari pada kain halus <08336> yang ungu <0713> warnanya <03830>.
AV#She maketh <06213> (8804) herself coverings of tapestry <04765>; her clothing <03830> [is] silk <08336> and purple <0713>.
BBEShe makes for herself cushions of needlework; her clothing is fair linen and purple.
MESSAGEShe makes her own clothing, and dresses in colorful linens and silks.
NKJVShe makes tapestry for herself; Her clothing [is] fine linen and purple.
PHILIPS
RWEBSTRShe maketh herself coverings of tapestry; her clothing [is] silk and purple.
GWVShe makes quilts for herself. Her clothes are made of linen and purple cloth.
NETShe makes for herself coverlets;* her clothing is fine linen and purple.*
NET31:22 She makes for herself coverlets;2581

her clothing is fine linen and purple.2582

BHSSTR<03830> hswbl <0713> Nmgraw <08336> ss <0> hl <06213> htve <04765> Mydbrm (31:22)
LXXMdissav {A-APF} clainav {N-APF} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} tw {<3588> T-DSM} andri {<435> N-DSM} authv {<846> D-GSF} ek {<1537> PREP} de {<1161> PRT} bussou {<1040> N-GSF} kai {<2532> CONJ} porfurav {<4209> N-GSF} eauth {<1438> D-DSF} endumata {<1742> N-APN}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%