copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 28:28
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBJika orang fasik mendapat kekuasaan, orang menyembunyikan diri, tetapi jika mereka binasa, bertambahlah jumlah orang benar.
BISKalau orang jahat berkuasa, rakyat bersembunyi; kalau orang jahat binasa, orang yang adil akan memimpin dengan leluasa.
FAYHApabila orang jahat berkuasa, maka orang yang benar pergi menyingkir, apabila orang jahat kena bencana, orang yang benar datang kembali.
DRFT_WBTC
TLApabila orang jahat ditinggikan, maka orang kecil juga menyembunikan dirinya, tetapi apabila binasalah orang jahat, maka bertambah-tambahlah orang benar.
KSI
DRFT_SBApabila orang jahat berbangkit maka orang sembunyikan dirinya tetapi apabila ia binasa tak dapat tiada orang benar itu bertambah-tambah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEApabila ada orang djahat bangkit, bersembunjilah orang, tetapi apabila mereka binasa, maka mendjadi banjaklah djumlah orang jang mursid.
TB_ITL_DRFJika <06965> orang fasik <07563> mendapat kekuasaan, orang menyembunyikan <05641> diri <0120>, tetapi jika mereka binasa <06>, bertambahlah <07235> jumlah orang benar <06662>.
TL_ITL_DRFApabila <06965> orang jahat <07563> ditinggikan, maka orang kecil juga menyembunikan <05641> dirinya, tetapi apabila binasalah <06> orang jahat, maka bertambah-tambahlah <07235> orang benar <06662>.
AV#When the wicked <07563> rise <06965> (8800), men <0120> hide <05641> (8735) themselves: but when they perish <06> (8800), the righteous <06662> increase <07235> (8799).
BBEWhen evil-doers are lifted up, men take cover; but when destruction overtakes them, the upright are increased.
MESSAGEWhen corruption takes over, good people go underground, but when the crooks are thrown out, it's safe to come out.
NKJVWhen the wicked arise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.
PHILIPS
RWEBSTRWhen the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
GWVWhen wicked people rise, people hide. When they die, righteous people increase.
NETWhen the wicked gain control,* people* hide themselves,* but when they perish,* the righteous increase.
NET28:28 When the wicked gain control,2363 people2364 hide themselves,2365

but when they perish,2366

the righteous increase.

BHSSTR<06662> Myqydu <07235> wbry <06> Mdbabw <0120> Mda <05641> rtoy <07563> Myesr <06965> Mwqb (28:28)
LXXM(35:28) en {<1722> PREP} topoiv {<5117> N-DPM} asebwn {<765> A-GPM} stenousi {V-PAI-3P} dikaioi {<1342> A-NPM} en {<1722> PREP} de {<1161> PRT} th {<3588> T-DSF} ekeinwn {<1565> D-GPM} apwleia {<684> N-DSF} plhyunyhsontai {<4129> V-FPI-3P} dikaioi {<1342> A-NPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%