copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 20:30
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBBilur-bilur yang berdarah membersihkan kejahatan, dan pukulan membersihkan lubuk hati.
BISAda kalanya pengalaman pahit menghapuskan kejahatan, dan membersihkan hati manusia.
FAYHHukuman yang pedih mengusir kejahatan dari dalam hati.
DRFT_WBTC
TLBilur rotan menjadi penyuci orang jahat, dan lagi palu yang masuk sampai ke dalam tulangnya.
KSI
DRFT_SBMaka bilur rotan itu menghilangkan kejahatan dan palupun sampailah kepada segala rahasia hati.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBilur2 berdarah membersihkan maksud, dan pukulan2 ruang tubuh.
TB_ITL_DRFBilur-bilur <02250> yang berdarah membersihkan <04838> <06482> kejahatan <07451>, dan pukulan <04347> membersihkan lubuk hati <0990> <02315>.
TL_ITL_DRFBilur <02250> rotan menjadi penyuci <06482> orang jahat <07451>, dan lagi palu <04347> yang masuk <02315> sampai ke dalam <02315> tulangnya <0990> <04838>.
AV#The blueness <02250> of a wound <06482> cleanseth <08562> away evil <07451>: so [do] stripes <04347> the inward parts <02315> of the belly <0990>. {cleanseth...: Heb. is a purging medicine against}
BBEBy the wounds of the rod evil is taken away, and blows make clean the deepest parts of the body.
MESSAGEA good thrashing purges evil; punishment goes deep within us.
NKJVBlows that hurt cleanse away evil, As [do] stripes the inner depths of the heart.
PHILIPS
RWEBSTRThe blueness of a wound cleanseth away evil: so [do] stripes the inward parts of the belly.
GWVBrutal beatings cleanse away wickedness. Such beatings cleanse the innermost being.
NETBeatings and wounds cleanse away* evil, and floggings cleanse* the innermost being.*
NET20:30 Beatings and wounds cleanse away1801 evil,

and floggings cleanse1802

the innermost being.1803

BHSSTR<0990> Njb <02315> yrdx <04347> twkmw <07451> erb <04838> *qwrmt {qyrmt} <06482> eup <02250> twrbx (20:30)
LXXMupwpia {N-NPN} kai {<2532> CONJ} suntrimmata {<4938> N-NPN} sunanta {<4876> V-PAI-3S} kakoiv {<2556> A-DPM} plhgai {<4127> N-NPF} de {<1161> PRT} eiv {<1519> PREP} tamieia {N-APN} koiliav {<2836> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%