TB | Hati manusia memikir-mikirkan jalannya, tetapi Tuhanlah yang menentukan arah langkahnya. |
BIS | Manusia dapat membuat rencana, tetapi Allah yang menentukan jalan hidupnya. |
FAYH | Hati manusia membuat rencana, tetapi Allah menetapkan langkah-langkahnya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa hati manusia memikirkan jalannya, tetapi Tuhan yang menentukan segala langkahnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hati manis memikirkan jalannya tetapi Allah juga yang menentukan segala langkahnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Hati manusia me-nimbang2 djalan2nja, tetapi Jahwe membimbing langkahnja. |
TB_ITL_DRF | Hati <03820> manusia <0120> memikir-mikirkan <02803> jalannya <01870>, tetapi Tuhanlah <03068> yang menentukan <03559> arah langkahnya <06806>. |
TL_ITL_DRF | Bahwa hati <03820> manusia <0120> memikirkan <02803> jalannya <01870>, tetapi Tuhan <03068> yang menentukan <03559> segala langkahnya <06806>. |
AV# | A man's <0120> heart <03820> deviseth <02803> (8762) his way <01870>: but the LORD <03068> directeth <03559> (8686) his steps <06806>. |
BBE | A man may make designs for his way, but the Lord is the guide of his steps. |
MESSAGE | We plan the way we want to live, but only GOD makes us able to live it. |
NKJV | A man's heart plans his way, But the LORD directs his steps. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps. |
GWV | A person may plan his own journey, but the LORD directs his steps. |
NET | A person* plans his course,* but the Lord directs* his steps.* |
NET | 16:9 A person1357 tn Heb “the heart of a man.” This stresses that it is within the heart that plans are made. Only those plans that are approved by God will succeed. plans his course,1358 tn Heb “his way” (so KJV, NASB).
but the Lord> directs1359 tn The verb כּוּן (kun, “to establish; to confirm”) with צַעַד (tsa’ad, “step”) means “to direct” (e.g., Ps 119:133; Jer 10:23). This contrasts what people plan and what actually happens – God determines the latter. his steps.1360 sn “Steps” is an implied comparison, along with “way,” to indicate the events of the plan as they work out.
|
BHSSTR | <06806> wdeu <03559> Nyky <03068> hwhyw <01870> wkrd <02803> bsxy <0120> Mda <03820> bl (16:9) |
LXXM | panta {<3956> A-NPN} ta {<3588> T-NPN} erga {<2041> N-NPN} tou {<3588> T-GSM} kuriou {<2962> N-GSM} meta {<3326> PREP} dikaiosunhv {<1343> N-GSF} fulassetai {<5442> V-PMI-3S} de {<1161> PRT} o {<3588> T-NSM} asebhv {<765> A-NSM} eiv {<1519> PREP} hmeran {<2250> N-ASF} kakhn {<2556> A-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |