TB | Siapa bersih kelakuannya, aman jalannya, tetapi siapa berliku-liku jalannya, akan diketahui. |
BIS | Orang jujur, hidupnya aman; orang yang menipu akan ketahuan. |
FAYH | Orang baik mempunyai tempat berpijak yang teguh, tetapi seorang penjahat akan tergelincir dan jatuh.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Barangsiapa yang berjalan dengan tulus hatinya, ia itu berjalan dengan ketentuan, tetapi orang yang membengkang-bengkokkan jalannya itu kelak akan ketahuan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang yang berjalan betul itu tetaplah jalannya tetapi orang yang berjalan bengkok akan diketahui orang. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Siapa berdjalan lurus, berdjalan aman, tetapi jang ber-liku2 djalannja, ketahuan. |
TB_ITL_DRF | Siapa bersih <01980> kelakuannya <08537>, aman <0983> jalannya, tetapi siapa berliku-liku <06140> jalannya <01870>, akan diketahui <03045>. |
TL_ITL_DRF | Barangsiapa yang berjalan <01980> dengan tulus <08537> hatinya, ia itu berjalan <01980> dengan <0983> ketentuan, tetapi orang yang membengkang-bengkokkan <06140> jalannya <01870> itu kelak akan ketahuan <03045>. |
AV# | He that walketh <03212> (8799) uprightly <08537> walketh <01980> (8802) surely <0983>: but he that perverteth <06140> (8764) his ways <01870> shall be known <03045> (8735). |
BBE | He whose ways are upright will go safely, but he whose ways are twisted will be made low. |
MESSAGE | Honesty lives confident and carefree, but Shifty is sure to be exposed. |
NKJV | He who walks with integrity walks securely, But he who perverts his ways will become known. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known. |
GWV | Whoever lives honestly will live securely, but whoever lives dishonestly will be found out. |
NET | The one who conducts himself* in integrity* will live* securely, but the one who behaves perversely* will be found out. |
NET | 10:9 The one who conducts himself761 tn Heb “he who walks.” The idiom is used widely in both OT and NT for conduct, behavior, or lifestyle. in integrity762 sn “Integrity” here means “blameless” in conduct. Security follows integrity, because the lifestyle is blameless. The righteous is certain of the course to be followed and does not fear retribution from man or God. will live763 tn Heb “walks.” securely,
but the one who behaves perversely764 tn Heb “he who perverts his ways” (so NASB); NIV “who takes crooked paths” (NLT similar). The Piel participle מְעַקֵּשׁ (mÿ’aqqesh) means “make crooked; twisted; perverse.” It is stronger than simply taking crooked paths; it refers to perverting the ways. The one who is devious will not get away with it. will be found out.
|
BHSSTR | <03045> edwy <01870> wykrd <06140> sqemw <0983> xjb <01980> Kly <08537> Mtb <01980> Klwh (10:9) |
LXXM | ov {<3739> R-NSM} poreuetai {<4198> V-PMI-3S} aplwv {<574> ADV} poreuetai {<4198> V-PMI-3S} pepoiywv {<3982> V-RAPNS} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} diastrefwn {<1294> V-PAPNS} tav {<3588> T-APF} odouv {<3598> N-APF} autou {<846> D-GSM} gnwsyhsetai {<1097> V-FPI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |