copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 10:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBUpah pekerjaan orang benar membawa kepada kehidupan, penghasilan orang fasik membawa kepada dosa.
BISKalau berbuat baik, upahnya ialah hidup bahagia; kalau berbuat dosa, akibatnya lebih banyak dosa.
FAYHPenghasilan orang baik dipakai untuk kebenaran. Penghasilan orang jahat diboroskan dalam perbuatan dosa.
DRFT_WBTC
TLBahwa upah pekerjaan orang yang benar itulah kehidupan, tetapi perolehan orang jahat itu bagi dosa jua adanya.
KSI
DRFT_SBMaka kelelahan orang benar itu membawa hidup tetapi hasil orang jahat membawa dosa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEUpah kerdja si mursid membawa kehidup, penghasilan si djahat menudju kedosa.
TB_ITL_DRFUpah <06468> pekerjaan orang benar <06662> membawa kepada kehidupan <02416>, penghasilan <08393> orang fasik <07563> membawa kepada dosa <02403>.
TL_ITL_DRFBahwa upah <06468> pekerjaan orang yang benar <06662> itulah kehidupan <02416>, tetapi perolehan <08393> orang jahat <07563> itu bagi dosa <02403> jua adanya.
AV#The labour <06468> of the righteous <06662> [tendeth] to life <02416>: the fruit <08393> of the wicked <07563> to sin <02403>.
BBEThe work of the upright gives life: the increase of the evil-doer is a cause of sin.
MESSAGEThe wage of a good person is exuberant life; an evil person ends up with nothing but sin.
NKJVThe labor of the righteous [leads] to life, The wages of the wicked to sin.
PHILIPS
RWEBSTRThe labour of the righteous [tendeth] to life: the fruit of the wicked to sin.
GWVA righteous person's reward is life. A wicked person's harvest is sin.
NETThe reward* which the righteous receive* is life; the recompense* which the wicked receive* is judgment.*
NET10:16 The reward788 which the righteous receive789 is life;

the recompense790

which the wicked receive791 is judgment.792

BHSSTR<02403> tajxl <07563> esr <08393> tawbt <02416> Myyxl <06662> qydu <06468> tlep (10:16)
LXXMerga {<2041> N-NPN} dikaiwn {<1342> A-GPM} zwhn {<2222> N-ASF} poiei {<4160> V-PAI-3S} karpoi {<2590> N-NPM} de {<1161> PRT} asebwn {<765> A-GPM} amartiav {<266> N-APF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran