copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 8:25
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLalu Firaun memanggil Musa dan Harun serta berkata: "Pergilah, persembahkanlah korban kepada Allahmu di negeri ini."
BISKemudian raja memanggil Musa dan Harun lalu berkata, "Pergilah mempersembahkan kurban kepada Allahmu, tetapi di negeri ini saja."
FAYHFiraun cepat-cepat memanggil Musa dan Harun. Ia berkata kepada mereka, "Baiklah, silakan mempersembahkan kurban kepada Allahmu. Tetapi lakukanlah hal itu di dalam negeri ini, jangan pergi ke padang gurun."
DRFT_WBTC
TLLalu dipanggil Firaun akan Musa dan Harun, titahnya: Pergilah kamu, bawalah korban kepada Allahmu dalam negeri ini.
KSI
DRFT_SBLalu dipanggil Firaun akan Musa dan Harun titahnya: "Pergilah kamu berbuat kurban kepada Tuhan dalam negeri ini."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(8-21) Parao memanggil Musa dan Harun, lalu berkata: "Pergilah mempersembahkan kurban kepada Allah didalam negeri ini!"
TB_ITL_DRFLalu Firaun <06547> memanggil <07121> Musa <04872> dan Harun <0175> serta berkata <0559>: "Pergilah <01980>, persembahkanlah <02076> korban kepada Allahmu <0430> di negeri <0776> ini."
TL_ITL_DRFLalu dipanggil <07121> Firaun <06547> akan Musa <04872> dan Harun <0175>, titahnya <0559>: Pergilah <01980> kamu, bawalah korban <02076> kepada Allahmu <0430> dalam negeri <0776> ini.
AV#And Pharaoh <06547> called <07121> (8799) for <0413> Moses <04872> and for Aaron <0175>, and said <0559> (8799), Go <03212> (8798) ye, sacrifice <02076> (8798) to your God <0430> in the land <0776>.
BBEAnd Pharaoh sent for Moses and Aaron and said, Go and make your offering to your God here in the land.
MESSAGEPharaoh called in Moses and Aaron and said, "Go ahead. Sacrifice to your God--but do it here in this country."
NKJVThen Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God in the land."
PHILIPS
RWEBSTRAnd Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
GWVPharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God here in this country."
NETThen Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God within the land.”*
NET8:25 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God within the land.”555
BHSSTR<0776> Urab <0430> Mkyhlal <02076> wxbz <01980> wkl <0559> rmayw <0175> Nrhalw <04872> hsm <0413> la <06547> herp <07121> arqyw <8:21> (8:25)
LXXM(8:21) ekalesen {<2564> V-AAI-3S} de {<1161> PRT} faraw {<5328> N-PRI} mwushn {N-ASM} kai {<2532> CONJ} aarwn {<2> N-PRI} legwn {<3004> V-PAPNS} elyontev {<2064> V-AAPNP} yusate {<2380> V-AAD-2P} tw {<3588> T-DSM} yew {<2316> N-DSM} umwn {<4771> P-GP} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} gh {<1065> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%