copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 6:28
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHKepada merekalah TUHAN berfirman, "Akulah TUHAN. Pergilah menghadap Firaun dan sampaikan kepadanya pesan yang Kuberikan kepadamu."
TB(6-27) Pada waktu TUHAN berfirman kepada Musa di tanah Mesir,
BIS(6-27) Ketika TUHAN berbicara dengan Musa di Mesir,
DRFT_WBTC
TL(6-27) Maka sekali peristiwa, pada masa Tuhan berfirman kepada Musa di negeri Mesir,
KSI
DRFT_SB(6-27) Maka jadilah pada masa Allah berfirman kepada Musa di tanah Mesir.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETatkala Jahwe bertutur dengan Musa ditanah Mesir,
TB_ITL_DRF(6-27) Pada <01961> waktu <03117> TUHAN <03068> berfirman <01696> kepada <0413> Musa <04872> di tanah <0776> Mesir <04714>,
TL_ITL_DRF(6-27) Maka sekali peristiwa <01961>, pada masa <03117> Tuhan <03068> berfirman <01696> kepada <0413> Musa <04872> di negeri <0776> Mesir <04714>,
AV#And it came to pass on the day <03117> [when] the LORD <03068> spake <01696> (8763) unto Moses <04872> in the land <0776> of Egypt <04714>,
BBEAnd on the day when the word of the Lord came to Moses in the land of Egypt,
MESSAGEAnd that's how things stood when GOD next spoke to Moses in Egypt.
NKJVAnd it came to pass, on the day the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass on the day [when] the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,
GWVAt that time the LORD spoke to Moses in Egypt.
NET*When* the Lord spoke to Moses in the land of Egypt,
NET6:28427 When428 the Lord spoke to Moses in the land of Egypt,
BHSSTRP <04714> Myrum <0776> Urab <04872> hsm <0413> la <03068> hwhy <01696> rbd <03117> Mwyb <01961> yhyw (6:28)
LXXMh {<3739> R-DSF} hmera {<2250> N-DSF} elalhsen {<2980> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} mwush {N-DSM} en {<1722> PREP} gh {<1065> N-DSF} aiguptw {<125> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%