AV# | And he put <07760> (8804) the altar <04196> of burnt offering <05930> [by] the door <06607> of the tabernacle <04908> of the tent <0168> of the congregation <04150>, and offered <05927> (8686) upon it the burnt offering <05930> and the meat offering <04503>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>. |
TB | Mezbah korban bakaran ditempatkannyalah di depan pintu Kemah Suci, yakni Kemah Pertemuan itu, dan dipersembahkannyalah di atasnya korban bakaran dan korban sajian--seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa. |
BIS | dan di depan pintu itu ditaruhnya mezbah untuk kurban bakaran. Di atas mezbah itu dipersembahkannya kurban bakaran dan kurban sajian. |
FAYH | Lalu ia menaruh mezbah untuk kurban bakaran di luar, di dekat pintu masuk, dan mempersembahkan kurban bakaran di atasnya serta kurban sajian, seperti yang diperintahkan TUHAN kepadanya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka mezbah akan korban bakaran itu ditaruhnya di hadapan pintu kemah sembahyang, yaitu kemah perhimpunan, lalu dibakarnya korban bakaran di atasnya dan persembahan makanan, seperti firman Tuhan yang kepada Musa. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka tempat kurban bakaran itu ditempatkannya di muka pintu kemah sembahyang yaitu kemah perhimpunan lalu dipersembahkannya di atasnya kurban bakaran dan persembahan makanan itu seperti firman Allah kepada Musa. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mezbah korban-bakar ditempatkannja didepan pintu Kediaman Kemah Perhimpunan itu, dan diatasnja dipersembahkannja korban-bakar dan korban-santapan, seperti diperintahkan Jahwe kepada Musa. |
TB_ITL_DRF | Mezbah <04196> korban bakaran <05930> ditempatkannyalah <07760> di depan pintu <06607> Kemah Suci <04908>, yakni Kemah <0168> Pertemuan <04150> itu, dan dipersembahkannyalah <05927> di atasnya <05921> korban bakaran <05930> dan korban sajian <04503> --seperti yang <0834> diperintahkan <06680> TUHAN <03068> kepada Musa <04872>. |
TL_ITL_DRF | Maka mezbah <04196> akan korban bakaran <05930> itu ditaruhnya <07760> di hadapan pintu <06607> kemah sembahyang <04908>, yaitu kemah <0168> perhimpunan <04150>, lalu dibakarnya <05927> korban bakaran <05930> di atasnya <05921> dan persembahan makanan <04503>, seperti <0834> firman <06680> Tuhan <03068> yang kepada Musa <04872>. |
BBE | And at the door of the House of the Tent of meeting, he put the altar of burned offerings, offering on it the burned offering and the meal offering, as the Lord had given him orders. |
MESSAGE | He set the Altar of Whole-Burnt-Offering at the door of The Dwelling, the Tent of Meeting, and offered up the Whole-Burnt-Offerings and the Grain-Offerings, just as GOD had commanded Moses. |
NKJV | And he put the altar of burnt offering [before] the door of the tabernacle of the tent of meeting, and offered upon it the burnt offering and the grain offering, as the LORD had commanded Moses. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he put the altar of burnt offering [by] the door of the tabernacle of the tent of the congregation, and offered upon it the burnt offering and the meat offering; as the LORD commanded Moses. |
GWV | He put the altar for burnt offerings at the entrance to the tent (the tent of meeting). He sacrificed burnt offerings and grain offerings on it. Moses followed the LORD'S instructions. |
NET | He also put the altar for the burnt offering by the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, just as the Lord had commanded Moses. |
NET | 40:29 He also put the altar for the burnt offering by the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, just as the Lord> had commanded Moses.
|
BHSSTR | o <04872> hsm <0853> ta <03068> hwhy <06680> hwu <0834> rsak <04503> hxnmh <0853> taw <05930> hleh <0853> ta <05921> wyle <05927> leyw <04150> dewm <0168> lha <04908> Nksm <06607> xtp <07760> Mv <05930> hleh <04196> xbzm <0853> taw (40:29) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} yusiasthrion {<2379> N-ASN} twn {<3588> T-GPN} karpwmatwn {N-GPN} eyhken {<5087> V-AAI-3S} para {<3844> PREP} tav {<3588> T-APF} yurav {<2374> N-APF} thv {<3588> T-GSF} skhnhv {<4633> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |