copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 37:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDekat ke jalur pinggirnyalah gelang itu, yakni tempat memasukkan kayu pengusung, supaya meja itu dapat diangkut.
BISGelang untuk menahan kayu pengusungnya dipasang dekat tepi meja.
FAYHdi pinggirnya, untuk kayu-kayu pengusung supaya meja itu dapat diangkut.
DRFT_WBTC
TLSetuju dengan birai adalah gelang itu akan dimasukkan kayu pengusung ke dalamnya, supaya meja itupun dapat diusung.
KSI
DRFT_SBAdapun gelang itu rapat dengan barai akan dimasukkan kayu pengusung ke dalamnya supaya meja itu dapat diusung.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEGelang-gelang itu dipasang dekat djalur pinggiran, untuk dimasuki gandar-gandar guna mengangkut medja itu.
TB_ITL_DRFDekat <05980> ke jalur <05980> pinggirnyalah <04526> gelang <02885> itu, yakni tempat memasukkan <01004> kayu pengusung <0905>, supaya meja <07979> itu dapat diangkut <05375>.
TL_ITL_DRFSetuju dengan <05980> birai <04526> adalah <01961> gelang <02885> itu akan dimasukkan <01004> kayu pengusung <0905> ke <05375> dalamnya, supaya meja <07979> itupun dapat diusung <05375>.
AV#Over against <05980> the border <04526> were the rings <02885>, the places <01004> for the staves <0905> to bear <05375> (8800) the table <07979>.
BBEThe rings were fixed under the frame to take the rods with which the table was to be lifted.
MESSAGEparallel to the table top. They will serve as holders for the poles used to carry the Table.
NKJVThe rings were close to the frame, as holders for the poles to bear the table.
PHILIPS
RWEBSTRClose to the border were the rings, the places for the staffs to bear the table.
GWVThe rings were put close to the rim to hold the poles for carrying the table.
NETThe rings were close to the frame to provide places for the poles to carry the table.
NET37:14 The rings were close to the frame to provide places for the poles to carry the table.
BHSSTR<07979> Nxlsh <0853> ta <05375> tavl <0905> Mydbl <01004> Mytb <02885> tebjh <01961> wyh <04526> trgomh <05980> tmel (37:14)
LXXM
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%