ENDE | Dibuatnja limapuluh sosok ditepi kain jang merupakan udjung dari sambungan pertama, dan demikian pula limapuluh sosok ditepi kain jang menjambung rangkaian kedua. |
TB | Dibuatlah lima puluh sosok pada rangkapan yang pertama di tepi satu tenda yang di ujung, dan dibuat lima puluh sosok di tepi satu tenda pada rangkapan yang kedua. |
BIS | Lima puluh sangkutan dipasang pada pinggir layar yang pertama dan lima puluh sangkutan pada pinggir layar yang kedua. |
FAYH | Lalu ia membuat lima puluh sosok sepanjang salah satu tepi ujung kedua tirai lebar itu,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan dikenakannyalah lima puluh tali kancing pada tepi kelambu, pada tepinya yang dipersambatkan; dan lagi dikenakannyalah lima puluh tali kancing pada tepi kelambu, pada tepi lain yang dipersambatkan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka diperbuatnya lima puluh tali kancing pada tepi kain kelambu sehelai yang di luar sekali di tempat perhubungan dan lima puluh tali kancing diperbuatnya pada tepi kain kelambu yang di luar pada tempat perhubungan yang kedua. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Dibuatlah <06213> lima <02572> puluh sosok <03924> pada rangkapan <06213> yang pertama di tepi <08193> <08193> satu tenda <03407> <03407> yang di ujung <07020>, dan dibuat <04225> lima <02572> puluh sosok <03924> di tepi <08193> <08193> satu tenda <03407> <03407> pada rangkapan <02279> yang kedua <08145>. |
TL_ITL_DRF | Dan dikenakannyalah <06213> lima <02572> puluh tali kancing <03924> pada tepi <08193> kelambu <03407>, pada tepinya <07020> yang dipersambatkan <04225>; dan lagi dikenakannyalah lima <02572> puluh tali kancing <03924> pada tepi <08193> kelambu <03407>, pada tepi lain yang dipersambatkan <02279>. |
AV# | And he made <06213> (8799) fifty <02572> loops <03924> upon the uttermost <07020> edge <08193> of the curtain <03407> in the coupling <04225>, and fifty <02572> loops <03924> made <06213> (8804) he upon the edge <08193> of the curtain <03407> which coupleth <02279> the second <08145>. |
BBE | And they put fifty twists of cord on the edge of the outside curtain of the first group, and fifty twists on the edge of the outside curtain of the second group, |
MESSAGE | by making fifty loops along the edge of the end panel and fifty loops along the edge of the joining panel, |
NKJV | And he made fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in one set, and fifty loops he made on the edge of the curtain of the second set. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he made fifty loops upon the outer edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second. |
GWV | Then they made 50 loops along the edge of the end sheet in each set. |
NET | He made fifty loops along the edge of the end curtain in the first set and fifty loops along the edge of the curtain that joined the second set. |
NET | 36:17 He made fifty loops along the edge of the end curtain in the first set and fifty loops along the edge of the curtain that joined the second set.
|
BHSSTR | <08145> tynsh <02279> trbxh <03407> heyryh <08193> tpv <05921> le <06213> hve <03924> tall <02572> Mysmxw <04225> trbxmb <07020> hnuyqh <03407> heyryh <08193> tpv <05921> le <02572> Mysmx <03924> tall <06213> veyw (36:17) |
LXXM | |
IGNT | |
WH | |
TR | |