ENDE | Segala perempuan jang ahli, memintal dengan tangannja sendiri dan mengantarkan hasil pemintalannja berupa kain ungu, merah-ungu dan kirmizi serta lenan halus. |
TB | Setiap perempuan yang ahli, memintal dengan tangannya sendiri dan membawa yang dipintalnya itu, yakni kain ungu tua, kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus. |
BIS | Para wanita yang pandai memintal membawa benang linen halus serta benang wol biru, ungu dan merah yang telah mereka buat. |
FAYH | Para wanita yang pandai menjahit dan menenun menyiapkan kain biru, ungu, dan merah tua dari pintalan benang lenan yang halus, lalu menyerahkannya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka segala orang perempuan yang berbudi hatinya itupun memintal dengan tangannya, lalu dibawanya akan barang yang terpintal itu, biru laut dan ungu dan kirmizi warnanya dan bisus. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala orang perempuan yang bijak hatinya itupun memintal dengan tangannya lalu dibawanya barang yang dipintalnya itu yaitu benang biru dan ungu dan merah dan kattan halus. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Setiap <03605> perempuan <0802> yang ahli <02450>, memintal <02901> dengan tangannya <03027> sendiri dan membawa <0935> yang dipintalnya <04299> itu, yakni <0853> kain ungu <08504> tua, kain ungu <0713> muda, kain <08438> kirmizi <08144> dan lenan halus <08336>. |
TL_ITL_DRF | Maka segala <03605> orang perempuan <0802> yang berbudi <02450> hatinya <03820> itupun memintal <02901> dengan tangannya <03027>, lalu dibawanya <0935> akan barang yang terpintal <04299> itu, biru <08504> laut dan ungu <0713> dan kirmizi <08438> warnanya <08144> dan bisus <08336>. |
AV# | And all the women <0802> that were wise <02450> hearted <03820> did spin <02901> (8804) with their hands <03027>, and brought <0935> (8686) that which they had spun <04299>, [both] of blue <08504>, and of purple <0713>, [and] of scarlet <08144> <08438>, and of fine linen <08336>. |
BBE | And all the women who were expert with their hands, made cloth, and gave the work of their hands, blue and purple and red and the best linen. |
MESSAGE | All the women skilled at weaving brought their weavings of blue and purple and scarlet fabrics and their fine linens. |
NKJV | All the women [who were] gifted artisans spun yarn with their hands, and brought what they had spun, of blue, purple, [and] scarlet, and fine linen. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And all the women that were wise hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, [both] of blue, and of purple, [and] of scarlet, and of fine linen. |
GWV | All the women who were skilled in spinning yarn brought violet, purple, and bright red yarn, and fine linen, which they had made by hand. |
NET | Every woman who was skilled* spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen, |
NET | 35:25 Every woman who was skilled2341 tn Heb “wisdom of heart,” which means that they were skilled and could make all the right choices about the work. spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,
|
BHSSTR | <08336> ssh <0853> taw <08144> ynsh <08438> telwt <0853> ta <0713> Nmgrah <0853> taw <08504> tlkth <0853> ta <04299> hwjm <0935> waybyw <02901> wwj <03027> hydyb <03820> bl <02450> tmkx <0802> hsa <03605> lkw (35:25) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} pasa {<3956> A-NSF} gunh {<1135> N-NSF} sofh {<4680> A-NSF} th {<3588> T-DSF} dianoia {<1271> N-DSF} taiv {<3588> T-DPF} cersin {<5495> N-DPF} nhyein {<3514> V-PAN} hnegkan {<5342> V-AAI-3P} nenhsmena {<3514> V-RMPAP} thn {<3588> T-ASF} uakinyon {<5192> N-ASF} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} porfuran {<4209> N-ASF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} kokkinon {<2847> A-ASN} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} busson {<1040> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |