copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 35:15
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBmezbah pembakaran ukupan dengan kayu pengusungnya, minyak urapan dan ukupan dari wangi-wangian; tirai pintu untuk pintu Kemah Suci;
BISmezbah tempat membakar dupa dengan kayu pengusungnya, minyak upacara, dupa yang harum; tirai untuk pintu Kemah,
FAYH(35-10)
DRFT_WBTC
TLdan meja pedupaan serta dengan kayu pengusungnya dan minyak siraman dan dupa dari pada rempah-rempah yang harum baunya dan tabir pintu akan pintu kemah sembahyang itu,
KSI
DRFT_SBdan tempat persembahan akan membakar setanggi itu dengan kayu pengusungnya dan minyak bau-bauan dan setanggi yang harum tabir pintu pada pintu kemah,
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELagipula mezbah ukupan dengan gandar-gandarnja, minjak urapan dan ukupan jang harum semerbak; apalagi tirai untuk pintu tempat memasuki Kediaman;
TB_ITL_DRFmezbah <04196> pembakaran ukupan <07004> dengan kayu pengusungnya <0905>, minyak <08081> urapan <04888> dan ukupan <07004> dari wangi-wangian <05561>; tirai <04539> pintu <06607> untuk pintu <06607> Kemah Suci <04908>;
TL_ITL_DRFdan meja <04196> pedupaan <07004> serta <0853> dengan kayu pengusungnya <0905> dan minyak <08081> siraman <04888> dan dupa <07004> dari pada rempah-rempah <05561> yang harum baunya dan tabir <04539> pintu <06607> akan pintu <06607> kemah sembahyang <04908> itu,
AV#And the incense <07004> altar <04196>, and his staves <0905>, and the anointing <04888> oil <08081>, and the sweet <05561> incense <07004>, and the hanging <04539> for the door at the entering in <06607> of the tabernacle <04908>,
BBEAnd the altar for burning spices, with its rods, and the holy oil and the sweet perfume, and the curtain for the door, at the door of the House;
MESSAGEthe Altar of Incense with its poles, the anointing oil, the fragrant incense; the screen for the door at the entrance to The Dwelling;
NKJV`the incense altar, its poles, the anointing oil, the sweet incense, and the screen for the door at the entrance of the tabernacle;
PHILIPS
RWEBSTRAnd the incense altar, and its staffs, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entrance of the tabernacle,
GWVthe altar for incense with its poles, the anointing oil, the sweetsmelling incense, the screen for the entrance to the tent,
NETand the altar of incense with its poles, the anointing oil, and the fragrant incense; the hanging for the door at the entrance of the tabernacle;
NET35:15 and the altar of incense with its poles, the anointing oil, and the fragrant incense; the hanging for the door at the entrance of the tabernacle;
BHSSTR<04908> Nksmh <06607> xtpl <06607> xtph <04539> Kom <0853> taw <05561> Mymoh <07004> trjq <0853> taw <04888> hxsmh <08081> Nms <0853> taw <0905> wydb <0853> taw <07004> trjqh <04196> xbzm <0853> taw (35:15)
LXXM
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%