copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 33:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLalu Ia berfirman: "Aku sendiri hendak membimbing engkau dan memberikan ketenteraman kepadamu."
BISKata TUHAN, "Kamu akan Kulindungi supaya dapat memiliki tanah yang Kujanjikan."
FAYHTUHAN menjawab, "Aku sendiri akan menyertai engkau supaya hatimu sejahtera."
DRFT_WBTC
TLMaka firman Tuhan: Jikalau kiranya Aku sendiri berangkat bersama-sama, bolehkah ia itu menyenangkan hatimu?
KSI
DRFT_SBMaka firman-Nya: "Bahwa hadirat-Ku akan berjalan sertamu dan Aku akan memberi perhentian kepadamu."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka Ia bersabda: "Djadi untuk membuat hatimu tenang, perlulah Aku ikut sendiri!"
TB_ITL_DRFLalu Ia berfirman <0559>: "Aku sendiri hendak membimbing <01980> <06440> engkau dan memberikan ketenteraman <05117> kepadamu <0>."
TL_ITL_DRFMaka firman <0559> Tuhan: Jikalau kiranya Aku sendiri berangkat <01980> bersama-sama, bolehkah ia itu menyenangkan <05117> hatimu?
AV#And he said <0559> (8799), My presence <06440> shall go <03212> (8799) [with thee], and I will give thee rest <05117> (8689).
BBEAnd he said, I myself will go with you and give you rest.
MESSAGEGOD said, "My presence will go with you. I'll see the journey to the end."
NKJVAnd He said, "My Presence will go [with you], and I will give you rest."
PHILIPS
RWEBSTRAnd he said, My presence shall go [with thee], and I will give thee rest.
GWVThe LORD answered, "My presence will go with you, and I will give you peace."
NETAnd the Lord* said, “My presence* will go with you,* and I will give you rest.”*
NET33:14 And the Lord2206 said, “My presence2207 will go with you,2208 and I will give you rest.”2209

BHSSTR<0> Kl <05117> ytxnhw <01980> wkly <06440> ynp <0559> rmayw (33:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} legei {<3004> V-PAI-3S} autov {<846> D-NSM} proporeusomai {<4313> V-FMI-1S} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} katapausw {<2664> V-AAS-1S} se {<4771> P-AS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%