copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 22:20
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSiapa yang mempersembahkan korban kepada allah kecuali kepada TUHAN sendiri, haruslah ia ditumpas."
BISSiapa yang mempersembahkan kurban kepada ilah-ilah lain kecuali kepada Aku, TUHAN, harus dihukum mati.
FAYH"Siapa pun yang mempersembahkan kurban kepada allah lain dan bukan kepada TUHAN saja harus dihukum mati."
DRFT_WBTC
TLBarangsiapa yang membawa persembahan kepada ilah, lain dari pada persembahan yang kepada Tuhan sendiri, ia itu akan ditumpas.
KSI
DRFT_SBMaka barangsiapa yang membawa persembahan kepada barang sesuatu dewa melainkan kepada Allah saja yaitu akan dibinasakan."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(22-19) Siapa mempersembahkan korban kepada dewa, ketjuali kepada Jahwe sendiri, harus dikutjilkan.
TB_ITL_DRFSiapa yang mempersembahkan <02076> korban kepada allah <0430> kecuali <01115> kepada TUHAN <03068> sendiri <0905>, haruslah ia ditumpas <02763>."
TL_ITL_DRFBarangsiapa yang membawa <02076> persembahan kepada ilah <0430>, lain <01115> dari pada persembahan yang kepada Tuhan <03068> sendiri <0905>, ia itu akan ditumpas <02763>.
AV#He that sacrificeth <02076> (8802) unto [any] god <0430>, save <01115> unto the LORD <03068> only, he shall be utterly destroyed <02763> (8714).
BBEComplete destruction will come on any man who makes offerings to any other god but the Lord.
MESSAGE"Anyone who sacrifices to a god other than GOD alone must be put to death.
NKJV"He who sacrifices to [any] god, except to the LORD only, he shall be utterly destroyed.
PHILIPS
RWEBSTRHe that sacrificeth to [any] god, except to the LORD only, he shall be utterly destroyed.
GWV"Whoever sacrifices to any god except the LORD must be condemned and destroyed.
NET“Whoever sacrifices to a god other than the Lord* alone must be utterly destroyed.*
NET22:20 “Whoever sacrifices to a god other than the Lord1539 alone must be utterly destroyed.1540

BHSSTR<0905> wdbl <03068> hwhyl <01115> ytlb <02763> Mrxy <0430> Myhlal <02076> xbz <22:19> (22:20)
LXXM(22:19) o {<3588> T-NSM} yusiazwn {V-PAPNS} yeoiv {<2316> N-DPM} yanatw {<2288> N-DSM} oleyreuyhsetai {V-FPI-3S} plhn {<4133> ADV} kuriw {<2962> N-DSM} monw {<3441> A-DSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%