Sebagian dari mereka <01992> mengurus <05921> perkakas <03627> ibadah <05656>: mereka menghitung perkakas <04557> itu pada waktu <03318> dimasukkan <03588> dan dikeluarkan <04557>.
TB
Sebagian dari mereka mengurus perkakas ibadah: mereka menghitung perkakas itu pada waktu dimasukkan dan dikeluarkan.
BIS
Sebagian orang Lewi yang lain bertanggung jawab atas perkakas-perkakas untuk ibadat. Merekalah yang menghitungnya pada waktu dikeluarkan dan pada waktu dikembalikan.
FAYH
Beberapa di antara mereka ditetapkan sebagai pemelihara berbagai perkakas yang dipakai dalam mempersembahkan kurban dan beribadat. Mereka mengawasi penggunaan peralatan itu dan mereka menghitungnya pada waktu dimasukkan dan dikeluarkan.
DRFT_WBTC
TL
Maka dari pada mereka itu juga adalah yang memerintahkan segala perkakasan hikmat, karena dibawanya masuk akan dia dengan bilangannya dan dibawanya keluar akan dia dengan bilangannya.
KSI
DRFT_SB
Maka ada beberapa orang dari padanya yang memegang segala perkakas pelayanan itu karena sekaliannya itu dibawa masuk dengan bilangannya dan dibawa keluar pun dengan bilangannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Beberapa dari antaranja mengurus perabot peribadatan. Itu dibilangnja baik bila dimasukkan maupun bila dikeluarkan.
TL_ITL_DRF
Maka dari pada mereka <01992> itu juga adalah yang memerintahkan <05921> segala perkakasan <03627> hikmat <05656>, karena <03588> dibawanya masuk <0935> akan dia dengan bilangannya <04557> dan dibawanya <0935> keluar <03318> akan dia dengan bilangannya <04557>.
AV#
And [certain] of them had the charge of <05921> the ministering <05656> vessels <03627>, that they should bring them in <0935> (8686) and out <03318> (8686) by tale <04557> <04557>. {bring...: Heb. bring them in by tale, and carry them out by tale}
BBE
Certain of them had the care of the vessels used in worship, to keep an account of them when they came in and when they were taken out again.
MESSAGE
Some were in charge of the articles used in The Temple worship--they counted them both when they brought them in and when they took them out.
NKJV
Now [some] of them were in charge of the serving vessels, for they brought them in and took them out by count.
PHILIPS
RWEBSTR
And [certain] of them had the charge of the vessels of service, that they should bring them in and out by number.
GWV
Some of them were in charge of the utensils for worship. They would count them when they brought them in and when they took them out.
NET
Some of them were in charge of the articles used by those who served; they counted them when they brought them in and when they brought them out.*
NET
9:28 Some of them were in charge of the articles used by those who served; they counted them when they brought them in and when they brought them out.205
tnHeb “and from them over the articles of the task, for by number they would bring them in, and by number they would bring them out.”