copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 27:32
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFYonatan <03083>, saudara <01730> ayah Daud <01732>, adalah penasihat <03289>; dia seorang <0376> cerdas <0995> dan ahli <05608> kitab. Yehiel <03171> bin <01121> Hakhmoni <02453> membantu <05973> anak-anak <01121> raja <04428>.
TBYonatan, saudara ayah Daud, adalah penasihat; dia seorang cerdas dan ahli kitab. Yehiel bin Hakhmoni membantu anak-anak raja.
BISPaman Raja Daud yang bernama Yonatan, adalah seorang penasihat yang pandai dan terpelajar. Ia dan Yehiel anak Hakhmoni diserahi tanggung jawab atas pendidikan putra-putra raja.
FAYHInilah para pembantu raja Daud dalam menjalankan pemerintahannya: Yonatan, paman Daud, menjadi penasihat raja. Ia seorang penasihat yang bijaksana serta ahli kitab. Yehiel putra Hakhmoni menjadi pendidik anak-anak raja.
DRFT_WBTC
TLMaka Yonatan, mamanda Daud, itulah menteri, seorang yang budiman lagi berilmu adanya; maka Yehiel bin Hakhmoni adalah dengan segala putera baginda.
KSI
DRFT_SBMaka Yonatan, bapa saudara Daud itu, ialah seorang mentri orang budiman lagi berilmu maka Yehiel bin Hakhmoni adalah bersama-sama segala putra baginda
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJonatan, paman Dawud, penasihat, orang jang berpengertian dan ahli Kitab, mengasuh putera2 radja bersama dengan Jehiel bin Hakmoni.
TL_ITL_DRFMaka Yonatan <03083>, mamanda <01730> Daud <01732>, itulah menteri <03289>, seorang <0376> yang budiman <0995> lagi berilmu <05608> adanya <01931>; maka Yehiel <03171> bin <01121> Hakhmoni <02453> adalah dengan <05973> segala putera <01121> baginda <04428>.
AV#Also Jonathan <03083> David's <01732> uncle <01730> was a counsellor <03289> (8802), a wise <0995> (8688) man <0376>, and a scribe <05608> (8802): and Jehiel <03171> the son <01121> of Hachmoni <02453> [was] with the king's <04428> sons <01121>: {scribe: or, secretary} {son...: or, Hachmonite}
BBE
MESSAGEJonathan, David's uncle, a wise and literate counselor, and Jehiel son of Hacmoni, were responsible for rearing the king's sons.
NKJVAlso Jehonathan, David's uncle, [was] a counselor, a wise man, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni [was] with the king's sons.
PHILIPS
RWEBSTRAlso Jonathan David's uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni [was] with the king's sons:
GWVDavid's uncle Jonathan, an educated man who possessed insight, was David's adviser. Jonathan and Jehiel, son of Hachmoni, were in charge of the king's sons.
NETJonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe;* Jehiel son of Hacmoni cared for* the king’s sons.
NET27:32 Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe;702

Jehiel son of Hacmoni cared for703

the king’s sons.

BHSSTR<04428> Klmh <01121> ynb <05973> Me <02453> ynwmkx <01121> Nb <03171> layxyw <01931> awh <05608> rpwow <0995> Nybm <0376> sya <03289> Uewy <01732> dywd <01730> dwd <03083> Ntnwhyw (27:32)
LXXMkai {<2532> CONJ} iwnayan {N-PRI} o {<3588> T-NSM} patradelfov {N-NSM} dauid {N-PRI} sumboulov {<4825> N-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} sunetov {<4908> A-NSM} kai {<2532> CONJ} grammateuv {<1122> N-NSM} autov {<846> D-NSM} kai {<2532> CONJ} iihl {N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} acamani {N-PRI} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran