copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 26:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFAnak-anak <01121> Semaya <08098> ialah Otni <06273>, Refael <07501>, Obed <05744> dan Elzabad <0443> serta saudara-saudaranya <0251>, yakni Elihu <0453> dan Semakhya <05565>, orang-orang <01121> gagah <02428> perkasa.
TBAnak-anak Semaya ialah Otni, Refael, Obed dan Elzabad serta saudara-saudaranya, yakni Elihu dan Semakhya, orang-orang gagah perkasa.
BIS(26:6)
FAYH(26-6)
DRFT_WBTC
TLMaka bani Semaya itulah Otni dan Refail dan Obed dan Elzabad, saudaranya, semuanya perwira perkasa, dan Elihu dan Semakhya.
KSI
DRFT_SBMaka anak-anak Semaya itu Otni dan Refael dan Obed dan Elzabad maka saudara-saudaranyapun orang yang perkasa yaitu Elihu dan Semakhya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAnak2 Sjema'ja: 'Otni, Refael, 'Obed, Elzabad, saudara2nja, orang2 jang gagah, Elihu dan Semakjahu.
TL_ITL_DRFMaka bani <01121> Semaya <08098> itulah Otni <06273> dan Refail <07501> dan Obed <05744> dan Elzabad <0443>, saudaranya <0251>, semuanya perwira <01121> perkasa <02428>, dan Elihu <0453> dan Semakhya <05565>.
AV#The sons <01121> of Shemaiah <08098>; Othni <06273>, and Rephael <07501>, and Obed <05744>, Elzabad <0443>, whose brethren <0251> [were] strong <02428> men <01121>, Elihu <0453>, and Semachiah <05565>.
BBEThe sons of Shemaiah: Othni and Rephael and Obed, Elzabad, whose brothers were great men of war, Elihu and Semachiah.
MESSAGEOthni, Rephael, Obed, and Elzabad; his relatives Elihu and Semakiah were also exceptional.
NKJVThe sons of Shemaiah [were] Othni, Rephael, Obed, and Elzabad, whose brothers Elihu and Semachiah [were] able men.
PHILIPS
RWEBSTRThe sons of Shemaiah; Othni, and Rephael, and Obed, Elzabad, whose brethren [were] strong men, Elihu, and Semachiah.
GWVShemaiah's sons were Othni, and Othni's skilled brothers Rephael, Obed, Elzabad, as well as Elihu and Semachiah.
NETThe sons of Shemaiah: Othni, Rephael, Obed, and Elzabad. His relatives* Elihu and Semakiah were also respected.
NET26:7 The sons of Shemaiah:

Othni, Rephael, Obed, and Elzabad. His relatives678

Elihu and Semakiah were also respected.

BHSSTR<05565> whykmow <0453> whyla <02428> lyx <01121> ynb <0251> wyxa <0443> dbzla <05744> dbwew <07501> laprw <06273> ynte <08098> hyems <01121> ynb (26:7)
LXXMuioi {<5207> N-NPM} samaia {N-PRI} goyni {N-PRI} kai {<2532> CONJ} rafahl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} wbhd {<5601> N-PRI} kai {<2532> CONJ} elzabad {N-PRI} kai {<2532> CONJ} aciou {N-PRI} uioi {<5207> N-NPM} dunatoi {<1415> A-NPM} eliou {N-PRI} kai {<2532> CONJ} sabcia {N-PRI} kai {<2532> CONJ} isbakwm {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran