TL_ITL_DRF | maka orang Lewi <03881> itu dibilang <05608> banyaknya, yaitu segala orang yang umur <01121> tiga <07970> puluh tahun <08141> dan lebih <04605> dari pada itu, maka <01961> jumlah <04557> segala orangnya <01538> laki-laki <01397> adalah tiga <07970> puluh delapan <08083> ribu <0505>. |
TB | Lalu dihitunglah orang-orang Lewi, yang berumur tiga puluh tahun ke atas, dan jumlah orang-orang mereka, dihitung satu demi satu, ada tiga puluh delapan ribu orang. |
BIS | lalu ia menghitung semua orang laki-laki suku Lewi yang berumur tiga puluh tahun ke atas. Semuanya ada 38.000 orang. |
FAYH | Lalu dihitunglah semua laki-laki dari suku Lewi yang berusia tiga puluh tahun ke atas. Jumlahnya tiga puluh delapan ribu orang. Daud membagi-bagikan tugas kepada mereka:
|
DRFT_WBTC | |
TL | maka orang Lewi itu dibilang banyaknya, yaitu segala orang yang umur tiga puluh tahun dan lebih dari pada itu, maka jumlah segala orangnya laki-laki adalah tiga puluh delapan ribu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dibilang oranglah segala orang Lewi yang berumur tiga puluh tahun dan lebih dari pada itu adapun jumlah segala orang laki-laki itu tiga laksa delapan ribu orang banyaknya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Para Levita jang berumur tigapuluh tahun keatas didaftar. Djumlah, terbilang satu demi satu, ada tigapuluh delapan ribu orang. |
TB_ITL_DRF | Lalu dihitunglah <05608> orang-orang Lewi <03881>, yang berumur <01121> tiga <07970> puluh tahun <08141> ke atas <04605>, dan jumlah <04557> orang-orang mereka, dihitung satu demi satu <01397> <01538>, ada tiga <07970> puluh delapan <08083> ribu <0505> orang. |
AV# | Now the Levites <03881> were numbered <05608> (8735) from the age <01121> of thirty <07970> years <08141> and upward <04605>: and their number <04557> by their polls <01538>, man by man <01397>, was thirty <07970> and eight <08083> thousand <0505>. |
BBE | And the Levites, all those of thirty years old and over, were numbered; and the number of them, by heads, man by man, was thirty-eight thousand. |
MESSAGE | The Levites thirty years and older were counted; the total was 38,000. |
NKJV | Now the Levites were numbered from the age of thirty years and above; and the number of individual males was thirtyeight thousand. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Now the Levites were numbered from the age of thirty years and upward: and their number, man by man, was thirty and eight thousand. |
GWV | Every male Levite who was at least 30 years old was counted. There were 38,000. |
NET | The Levites who were thirty years old and up were counted; there were 38,000 men.* |
NET | 23:3 The Levites who were thirty years old and up were counted; there were 38,000 men.628 tn Heb “and their number by their heads, by men, was 38,000.”
|
BHSSTR | <0505> Pla <08083> hnwmsw <07970> Mysls <01397> Myrbgl <01538> Mtlglgl <04557> Mrpom <01961> yhyw <04605> hlemw <08141> hns <07970> Mysls <01121> Nbm <03881> Mywlh <05608> wrpoyw (23:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} hriymhyhsan {<705> V-API-3P} oi {<3588> T-NPM} leuitai {<3019> N-NPM} apo {<575> PREP} triakontaetouv {N-GPN} kai {<2532> CONJ} epanw {<1883> ADV} kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} o {<3588> T-NSM} ariymov {<706> N-NSM} autwn {<846> D-GPM} kata {<2596> PREP} kefalhn {<2776> N-ASF} autwn {<846> D-GPM} eiv {<1519> PREP} andrav {<435> N-APM} triakonta {<5144> N-NUI} kai {<2532> CONJ} oktw {<3638> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |