copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 23:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISAmram adalah ayah Harun dan Musa. (Harun dan keturunannya untuk selama-lamanya telah dikhususkan untuk mengurus perkakas-perkakas ibadat, membakar dupa bagi TUHAN, melayani TUHAN dan memberkati rakyat atas nama TUHAN.
TBAnak-anak Amram ialah Harun dan Musa; Harun ditunjuk untuk mengurus apa yang maha kudus, dia dan keturunannya, sampai selama-lamanya, untuk membakar korban di hadapan TUHAN, untuk melayani Dia dan untuk memberi berkat demi nama-Nya, sampai selama-lamanya.
FAYHAmram adalah ayah Harun dan Musa. Harun dan keturunannya dikhususkan untuk pelayanan suci, yaitu mempersembahkan kurban umat Israel kepada TUHAN, sampai selama-lamanya. Ia melayani TUHAN dan mengucapkan berkat demi nama TUHAN, sampai selama-lamanya.
DRFT_WBTC
TLMaka bani Amram itulah Harun dan Musa. Adapun Harun itu diasingkan bagi pekerjaan yang suci pada perkara yang mahasuci adanya, baik ia baik anak-anaknya laki-laki sampai selama-lamanya, akan membakar dupa di hadapan hadirat Allah dan akan berkhidmat kepadanya dan akan memberi berkat atas nama-Nya sampai selama-lamanya.
KSI
DRFT_SBMaka anak-anak Amram itu Harun dan Musa adapun Harun itu sudah diasingkan supaya dikuduskannya segala perkara yang maha kudus baik ia baik anak-anaknya sampai selama-lamannya akan membakar setanggi di hadapan hadirat Allah dan akan melayani Dia serta memberkati orang dengan nama Allah sampai selama-lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAnak2 'Amram: Harun dan Musa. Harun dan anak2nja dipentjilkan untuk menjutjikan jang paling sutji untuk se-lama2nja untuk membakar dupa dihadapan Jahwe, untuk bergilirbakti kepadaNja dan memberkati atas namaNja untuk se-lama2nja.
TB_ITL_DRFAnak-anak <01121> Amram <06019> ialah Harun <0175> dan Musa <04872>; Harun <0175> ditunjuk <0914> untuk mengurus <06942> apa yang maha <06944> kudus <06944>, dia <01931> dan keturunannya <01121>, sampai <05704> selama-lamanya <05769>, untuk membakar <06999> korban di hadapan <06440> TUHAN <03068>, untuk melayani <08334> Dia dan untuk memberi berkat <01288> demi nama-Nya <08034>, sampai <05704> selama-lamanya <05769>.
TL_ITL_DRFMaka bani <01121> Amram <06019> itulah Harun <0175> dan Musa <04872>. Adapun <0914> Harun <0175> itu diasingkan bagi <06942> pekerjaan yang suci <06944> pada perkara yang mahasuci <06944> adanya <01931>, baik ia baik anak-anaknya <01121> laki-laki sampai <05704> selama-lamanya <05769>, akan membakar <06999> dupa di hadapan <06440> hadirat Allah <03068> dan akan berkhidmat <08334> kepadanya dan akan memberi berkat <01288> atas nama-Nya <08034> sampai <05704> selama-lamanya <05769>.
AV#The sons <01121> of Amram <06019>; Aaron <0175> and Moses <04872>: and Aaron <0175> was separated <0914> (8735), that he should sanctify <06942> (8687) the most <06944> holy things <06944>, he and his sons <01121> for <05704> ever <05769>, to burn incense <06999> (8687) before <06440> the LORD <03068>, to minister <08334> (8763) unto him, and to bless <01288> (8763) in his name <08034> for <05704> ever <05769>.
BBEThe sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was made separate and holy, he and his sons for ever, for the care of the most holy things and the burning of offerings before the Lord, to do his work and give blessings in his name for ever.
MESSAGEThe sons of Amram: Aaron and Moses. Aaron was especially ordained to work in the Holy of Holies, to burn incense before GOD, to serve God and bless his Name always. This was a permanent appointment for Aaron and his sons.
NKJVThe sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was set apart, he and his sons forever, that he should sanctify the most holy things, to burn incense before the LORD, to minister to Him, and to give the blessing in His name forever.
PHILIPS
RWEBSTRThe sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister to him, and to bless in his name for ever.
GWVAmram's sons were Aaron and Moses. Aaron and his sons were forever designated to dedicate the most holy things to God, to offer sacrifices to the LORD, to serve him, and always give the blessing in his name.
NETThe sons of Amram: Aaron and Moses. Aaron and his descendants were chosen on a permanent basis to consecrate the most holy items, to offer sacrifices before the Lord, to serve him, and to praise his name.*
NET23:13 The sons of Amram:

Aaron and Moses.

Aaron and his descendants were chosen on a permanent basis to consecrate the most holy items, to offer sacrifices before the Lord, to serve him, and to praise his name.633

BHSSTR<05769> Mlwe <05704> de <08034> wmsb <01288> Krblw <08334> wtrsl <03068> hwhy <06440> ynpl <06999> ryjqhl <05769> Mlwe <05704> de <01121> wynbw <01931> awh <06944> Mysdq <06944> sdq <06942> wsydqhl <0175> Nrha <0914> ldbyw <04872> hsmw <0175> Nrha <06019> Mrme <01121> ynb (23:13)
LXXMuioi {<5207> N-NPM} ambram {N-PRI} aarwn {<2> N-PRI} kai {<2532> CONJ} mwushv {N-NSM} kai {<2532> CONJ} diestalh {V-API-3S} aarwn {<2> N-PRI} tou {<3588> T-GSN} agiasyhnai {<37> V-APN} agia {<40> A-APN} agiwn {<40> A-GPN} autov {<846> D-NSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} autou {<846> D-GSM} ewv {<2193> PREP} aiwnov {<165> N-GSM} tou {<3588> T-GSN} yumian {V-PAN} enantion {<1726> PREP} tou {<3588> T-GSM} kuriou {<2962> N-GSM} leitourgein {<3008> V-PAN} kai {<2532> CONJ} epeucesyai {V-PMN} epi {<1909> PREP} tw {<3588> T-DSN} onomati {<3686> N-DSN} autou {<846> D-GSM} ewv {<2193> PREP} aiwnov {<165> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran