BIS | para pemimpin negeri itu berkata kepada Raja Hanun, "Janganlah Baginda berpikir Daud mengirim utusannya itu karena ia mau menghormati ayah Baginda! Ia mengirim orang-orang itu ke mari sebagai mata-mata untuk menyelidiki negeri kita, supaya dapat merebutnya!" |
TB | berkatalah pemuka-pemuka bani Amon itu kepada Hanun: "Apakah menurut anggapanmu Daud hendak menghormati ayahmu, karena ia telah mengutus kepadamu orang-orang yang menyampaikan pesan turut berdukacita? Bukankah dengan maksud untuk menyelidik, untuk mengintai dan menghancurkan negeri ini maka pegawai-pegawainya datang kepadamu?" |
FAYH | (19-2)
|
DRFT_WBTC | |
TL | maka sembah segala penghulu bani Ammon kepada Hanun: Kepada pemandangan tuanku sungguhkah Daud itu menghormati paduka ayahanda, sebab telah disuruhkannya beberapa penghibur menghadap tuanku? Bukankah hambanya itu telah datang ke mari hendak menyelidik dan membinasakan dan mengintai negeri ini? |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi sembah segala penghulu bani Amon kepada Hanun: "Bahwa pada sangka tuanku Daud itu hendak mempermuliakan paduka marhumkah sehingga disuruhkannya beberapa penghibur kepada tuanku bukankah pegawai-pegawainya itu datang kepada tuanku hendak memeriksa dan membinasakan dan hendak mengintai tanah ini." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | berkatalah pemimpin bani 'Amon kepada Hanun: "Sungguhkah menurut pandangan baginda Dawud mau menghormati ajahanda, dengan mengutus orang untuk menjatakan belasungkawa kepada baginda? Bukankah pendjawat2nja datang kepada baginda untuk menjelidiki negeri ini dan untuk meng-amat2inja dan untuk menghantjurkannja kelak?" |
TB_ITL_DRF | berkatalah <0559> pemuka-pemuka <08269> bani <01121> Amon <05983> itu kepada Hanun <02586>: "Apakah menurut anggapanmu <03513> Daud <01732> hendak menghormati <05869> <03513> ayahmu <01>, karena <03588> ia telah mengutus <07971> kepadamu <0> orang-orang yang menyampaikan pesan turut berdukacita <05162>? Bukankah <03808> dengan maksud <05668> untuk menyelidik <02713>, untuk mengintai <07270> dan menghancurkan negeri <0776> ini maka pegawai-pegawainya <05650> datang <0413> <0935> kepadamu <0>?" |
TL_ITL_DRF | maka sembah <0559> segala penghulu <08269> bani <01121> Ammon <05983> kepada Hanun <02586>: Kepada pemandangan <05869> tuanku sungguhkah Daud <01732> itu menghormati <03513> paduka ayahanda <01>, sebab <03588> telah disuruhkannya <07971> beberapa penghibur <05162> menghadap tuanku? Bukankah <03808> hambanya <05650> itu telah datang <0935> ke mari hendak <05668> menyelidik <02713> dan membinasakan <02015> dan mengintai <07270> negeri <0776> ini? |
AV# | But the princes <08269> of the children <01121> of Ammon <05983> said <0559> (8799) to Hanun <02586>, Thinkest <05869> thou that David <01732> doth honour <03513> (8764) thy father <01>, that he hath sent <07971> (8804) comforters <05162> (8764) unto thee? are not his servants <05650> come <0935> (8804) unto thee for to search <02713> (8800), and to overthrow <02015> (8800), and to spy out <07270> (8763) the land <0776>? {Thinkest...: Heb. In thine eyes doth David, etc} |
BBE | But the chiefs of the children of Ammon said to Hanun, Does it seem to you that David is honouring your father, by sending comforters to you? is it not clear that these men have only come to go through the land and to make secret observation of it so that they may overcome it? |
MESSAGE | the Ammonite leaders warned Hanun, "Do you for a minute suppose that David is honoring your father by sending you comforters? Don't you know that he's sent these men to snoop around the city and size it up so that he can capture it?" |
NKJV | And the princes of the people of Ammon said to Hanun, "Do you think that David really honors your father because he has sent comforters to you? Did his servants not come to you to search and to overthrow and to spy out the land?" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters to thee? are not his servants come to thee to search, and to overthrow, and to spy out the land? |
GWV | the Ammonite princes asked Hanun, "Do you think David is honoring your father because he sent men to comfort you? Haven't his servants come to explore, destroy, and spy on the country?" |
NET | the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy?* No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!”* |
NET | 19:3 the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy?503 tn Heb “Is David honoring your father in your eyes when he sends to you ones consoling?” No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!”504 tc Heb “Is it not to explore and to overturn and to spy out the land (that) his servants have come to you?” The Hebrew term לַהֲפֹךְ (lahafakh, “to overturn”) seems misplaced in the sequence. Some emend the form to לַחְפֹּר (lakhpor, “to spy out”). The sequence of three infinitives may be a conflation of alternative readings.
|
BHSSTR | P <0413> Kyla <05650> wydbe <0935> wab <0776> Urah <07270> lgrlw <02015> Kphlw <02713> rqxl <05668> rwbeb <03808> alh <05162> Mymxnm <0> Kl <07971> xls <03588> yk <05869> Kynyeb <01> Kyba <0853> ta <01732> dywd <03513> dbkmh <02586> Nwnxl <05983> Nwme <01121> ynb <08269> yrv <0559> wrmayw (19:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eipon {V-AAI-3P} arcontev {<758> N-NPM} ammwn {N-PRI} prov {<4314> PREP} anan {N-PRI} mh {<3165> ADV} doxazwn {<1392> V-PAPNS} dauid {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} patera {<3962> N-ASM} sou {<4771> P-GS} enantion {<1726> PREP} sou {<4771> P-GS} apesteilen {<649> V-AAI-3S} soi {<4771> P-DS} parakalountav {<3870> V-PAPAP} ouc {<3364> ADV} opwv {<3704> CONJ} exereunhswsin {<1830> V-AAS-3P} thn {<3588> T-ASF} polin {<4172> N-ASF} tou {<3588> T-GSN} kataskophsai {<2684> V-AAN} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} hlyon {<2064> V-AAI-3P} paidev {<3816> N-NPM} autou {<846> D-GSM} prov {<4314> PREP} se {<4771> P-AS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |