TL | Hata, apabila kedengaranlah kabar kepada Tohu, raja Hamat, mengatakan Daud sudah mengalahkan segenap balatentara Hadar-Ezar, raja Zoba itu, |
TB | Ketika didengar Tou, raja Hamat, bahwa Daud telah memukul kalah seluruh tentara Hadadezer, raja Zoba, |
BIS | Raja Tou dari Hamat mendengar bahwa Daud telah mengalahkan seluruh tentara Hadadezer. |
FAYH | Ketika Raja Tou dari Hamat mendengar bahwa Raja Daud berhasil mengalahkan bala tentara Hadadezer,
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Setelah kedengaran kabar kepada Tou, raja Hamat, mengatakan Daud telah mengalahkan segenap tentara Hadadezer, raja Zoba itu, |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ketika To'u, radja Hamat, mendengar, bahwa Dawud telah memukul seluruh angkatan - perang Hadad'ezer, radja Soba, |
TB_ITL_DRF | Ketika didengar <08085> Tou <08583>, raja <04428> Hamat <02574>, bahwa <03588> Daud <01732> telah memukul <05221> kalah <0853> seluruh <03605> tentara <02426> Hadadezer <01909>, raja <04428> Zoba <06678>, |
TL_ITL_DRF | Hata <08085>, apabila kedengaranlah <08085> kabar kepada Tohu <08583>, raja <04428> Hamat <02574>, mengatakan <03588> Daud <01732> sudah mengalahkan <05221> segenap <03605> balatentara <02426> Hadar-Ezar <01909>, raja <04428> Zoba <06678> itu, |
AV# | Now when Tou <08583> king <04428> of Hamath <02574> heard <08085> (8799) how David <01732> had smitten <05221> (8689) all the host <02428> of Hadarezer <01928> king <04428> of Zobah <06678>; {Tou: also called, Toi} |
BBE | Now when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer, king of Zobah, |
MESSAGE | Tou king of Hamath heard that David had struck down the entire army of Hadadezer king of Zobah. |
NKJV | Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah; |
GWV | When King Tou of Hamath heard that David had defeated the whole army of Zobah's King Hadadezer, |
NET | When King Tou* of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, |
NET | 18:9 When King Tou483 tn The name is spelled “Toi” in the parallel text in 2 Sam 8:9. of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah,
|
BHSSTR | <06678> hbwu <04428> Klm <01909> rzeddh <02426> lyx <03605> lk <0853> ta <01732> dywd <05221> hkh <03588> yk <02574> tmx <04428> Klm <08583> wet <08085> emsyw (18:9) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} hkousen {<191> V-AAI-3S} ywa {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} hmay {N-PRI} oti {<3754> CONJ} epataxen {<3960> V-AAI-3S} dauid {N-PRI} thn {<3588> T-ASF} pasan {<3956> A-ASF} dunamin {<1411> N-ASF} adraazar {N-PRI} basilewv {<935> N-GSM} souba {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |