BIS | Ia diliputi keagungan dan kemuliaan, rumah-Nya penuh kuasa dan sukacita. |
TB | Keagungan dan semarak ada di hadapan-Nya, kekuatan dan sukacita ada di tempat-Nya. |
FAYH | Kemuliaan dan kehormatan ada di hadapan-Nya, Kekuatan dan sukacita menyertai-Nya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Seri dan kemuliaan adalah di hadapan hadirat-Nya, kuat dan kesukaan adalah di tempat kediaman-Nya. |
KSI | |
DRFT_SB | Bahaha hormat dan kebesaran ada di hadapan hadirat-Nya, kuasa dan kesukaan ada di dalam tempat-Nya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | kebesaran dan keluhuran dihadapanNja, kekuasaan dan kegemilangan didalam tempatNja jang sutji. |
TB_ITL_DRF | Keagungan <01935> dan semarak <01926> ada di hadapan-Nya <06440>, kekuatan <05797> dan sukacita <02304> ada di tempat-Nya <04725>. |
TL_ITL_DRF | Seri <01935> dan kemuliaan <01926> adalah di hadapan hadirat-Nya <06440>, kuat <05797> dan kesukaan <02304> adalah di tempat <04725> kediaman-Nya. |
AV# | Glory <01935> and honour <01926> [are] in his presence <06440>; strength <05797> and gladness <02304> [are] in his place <04725>. |
BBE | Honour and glory are before him: strength and joy are in his holy place. |
MESSAGE | Splendor and majesty flow out of him, strength and joy fill his place. |
NKJV | Honor and majesty [are] before Him; Strength and gladness are in His place. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place. |
GWV | Splendor and majesty are in his presence. Strength and joy are where he is. |
NET | Majestic splendor emanates from him,* he is the source of strength and joy.* |
NET | 16:27 Majestic splendor emanates from him,395 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”
he is the source of strength and joy.396 tn Heb “strength and joy [are] in his place.”
|
BHSSTR | <04725> wmqmb <02304> hwdxw <05797> ze <06440> wynpl <01926> rdhw <01935> dwh (16:27) |
LXXM | doxa {<1391> N-NSF} kai {<2532> CONJ} epainov {<1868> N-NSM} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} autou {<846> D-GSM} iscuv {<2479> N-NSF} kai {<2532> CONJ} kauchma {<2745> N-NSN} en {<1722> PREP} topw {<5117> N-DSM} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |