copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 12:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(12:23)
TBditambah dengan Yoyada, pemimpin kaum Harun dan bersama-sama dia ada tiga ribu tujuh ratus orang;
FAYHDari kelompok imam -- keturunan Harun -- 3.700 orang di bawah pimpinan Yoyada.
DRFT_WBTC
TLMaka Yoyada itulah penghulu orang Haruni dan sertanya adalah tiga ribu tujuh ratus orang.
KSI
DRFT_SBAdapun Yoyada menjadi penghulu orang bani Harun dan sertanya ada tiga ribu tujuh ratus orang;
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(12-28) dan djuga Jojada', pembesar kaum Harun, dan sertanja tiga ribu tudjuh ratus orang.
TB_ITL_DRFditambah dengan Yoyada <03077>, pemimpin <05057> kaum Harun <0175> dan bersama-sama <0> dia ada tiga <07969> ribu <0505> tujuh <07651> ratus <03967> orang;
TL_ITL_DRFMaka Yoyada <03077> itulah penghulu <05057> orang Haruni <0175> dan sertanya adalah tiga <07969> ribu <0505> tujuh <07651> ratus <03967> orang.
AV#And Jehoiada <03077> [was] the leader <05057> of the Aaronites <0175>, and with him [were] three <07969> thousand <0505> and seven <07651> hundred <03967>;
BBEAnd Jehoiada, chief of the family of Aaron, and with him three thousand, seven hundred men;
MESSAGEwhich included Jehoiada leader of the family of Aaron, bringing 3,700 men
NKJVJehoiada, the leader of the Aaronites, and with him three thousand seven hundred;
PHILIPS
RWEBSTRAnd Jehoiada [was] the leader of the Aaronites, and with him [were] three thousand and seven hundred;
GWVas well as Jehoiada (leader of Aaron's families). With him there were 3,700 men,
NETJehoiada, the leader of Aaron’s descendants, brought 3,700 men with him,
NET12:27 Jehoiada, the leader of Aaron’s descendants, brought 3,700 men with him,
BHSSTRo <03967> twam <07651> ebsw <0505> Mypla <07969> tsls <0> wmew <0175> Nrhal <05057> dygnh <03077> edywhyw <12:28> (12:27)
LXXM(12:28) kai {<2532> CONJ} iwadae {N-PRI} o {<3588> T-NSM} hgoumenov {<2233> V-PMPNS} tw {<3588> T-DSM} aarwn {<2> N-PRI} kai {<2532> CONJ} met {<3326> PREP} autou {<846> D-GSM} treiv {<5140> A-NPF} ciliadev {<5505> N-NPF} kai {<2532> CONJ} eptakosioi {A-NPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran