copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 12:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka <0428> mereka <01992> itu juga yang <0834> menyeberang <05674> Yarden <03383> pada bulan <02320> yang pertama <07223>, yaitu tatkala sungai itu sebaklah <04390> pada segala <03605> tepinya <01415> dan dihalaukannya <01272> segala <03605> orang yang di padang <06010> itu pada sebelah timur <04217> dan pada sebelah barat <04628>.
TBMereka itulah yang menyeberangi sungai Yordan di bulan pertama, sekalipun sungai itu meluap sepanjang tepinya dan merekalah yang menghalau seluruh penduduk lembah ke sebelah timur dan ke sebelah barat.
BISPernah terjadi pada bulan satu, ketika Sungai Yordan sedang banjir perwira-perwira itu menyeberangi sungai itu dan mengusir penduduk lembah-lembah baik yang di sebelah timur maupun yang di sebelah barat sungai itu.
FAYHMereka berani melintasi Sungai Yordan pada saat arus airnya deras sekali dan merebut dataran rendah di tepi timur dan barat sungai itu.
DRFT_WBTC
TLMaka mereka itu juga yang menyeberang Yarden pada bulan yang pertama, yaitu tatkala sungai itu sebaklah pada segala tepinya dan dihalaukannya segala orang yang di padang itu pada sebelah timur dan pada sebelah barat.
KSI
DRFT_SBMaka sekalian inilah yang menyerang Yordan pada bulan yang pertama tatkala sungai itu sebok pada sepanjang tebingnya maka dihalaukannya segala orang yang duduk di lembah itu baik pada sebelah timur baik pada sebelah barat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(12-16) Mereka itulah, jang dalam bulan pertama menjeberangi sungai Jarden, ketika sungai itu penuh2, sampai keluar sepandjang tepinja. Mereka memaksa lari semua (penduduk) lembah2 disebelah timur dan barat.
TB_ITL_DRFMereka itulah <0428> yang <0834> menyeberangi <05674> sungai Yordan <03383> di bulan <02320> pertama <07223>, sekalipun sungai itu meluap <04390> sepanjang <03605> tepinya <01415> dan merekalah yang menghalau <01272> seluruh <03605> penduduk lembah <06010> ke sebelah timur <04217> dan ke sebelah barat <04628>.
AV#These [are] they that went over <05674> (8804) Jordan <03383> in the first <07223> month <02320>, when it had overflown <04390> (8764) all his banks <01415> (8675) <01428>; and they put to flight <01272> (8686) all [them] of the valleys <06010>, [both] toward the east <04217>, and toward the west <04628>. {overflown: Heb. filled over}
BBEIt was they who went over Jordan in the first month, when the river was overflowing, and put to flight all the people of the valleys, to the east and to the west.
MESSAGEThey were the ones who crossed the Jordan when it was at flood stage in the first month, and put everyone in the lowlands to flight, both east and west.
NKJVThese [are] the ones who crossed the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all [those] in the valleys, to the east and to the west.
PHILIPS
RWEBSTRThese [are] they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all [them] of the valleys, [both] toward the east, and toward the west.
GWVIn the first month of the year, these men crossed the Jordan River when it was flooding its banks. They chased away all the people in the valleys to the east and west.
NETThey crossed the Jordan River* in the first month,* when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and west.*
NET12:15 They crossed the Jordan River288 in the first month,289 when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and west.290

BHSSTRo <04628> bremlw <04217> xrzml <06010> Myqmeh <03605> lk <0> ta <01272> wxyrbyw <01415> *wytwdg {wytydg} <03605> lk <05921> le <04390> almm <0> awhw <07223> Nwsarh <02320> sdxb <03383> Ndryh <0> ta <05674> wrbe <0834> rsa <01992> Mh <0428> hla <12:16> (12:15)
LXXM(12:16) outoi {<3778> D-NPM} oi {<3588> T-NPM} diabantev {<1224> V-AAPNP} ton {<3588> T-ASM} iordanhn {<2446> N-ASM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} prwtw {<4413> A-DSMS} kai {<2532> CONJ} outov {<3778> D-NSM} peplhrwkwv {<4137> V-RAI-3S} epi {<1909> PREP} pasan {<3956> A-ASF} krhpida {N-ASF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} exediwxan {<1559> V-AAI-3P} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} katoikountav {V-PAPAP} aulwnav {N-APM} apo {<575> PREP} anatolwn {<395> N-GPF} ewv {<2193> PREP} dusmwn {<1424> N-GPF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran