copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 11:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISPerwira yang pertama ialah Yasobam orang Hakhmoni, ia pemimpin "Triwira". Pernah dalam satu pertempuran ia melawan 300 orang dan menewaskan mereka semua dengan tombaknya.
TBInilah daftar para pahlawan yang mengiringi Daud: Yasobam bin Hakhmoni, kepala triwira; ia mengayunkan tombaknya melawan tiga ratus orang yang tertikam mati dalam satu pertempuran.
FAYHYasobam orang Hakhmoni yang menjadi kepala Triwira -- pemimpin tertinggi dari para pahlawan Daud. Ia pernah menewaskan tiga ratus musuh dengan tombaknya dalam satu pertempuran.
DRFT_WBTC
TLMaka inilah bilangan segala pahalawan yang pada Daud itu: Yasobam bin Hakhmoni, kepala orang tiga puluh, yang berlayamkan lembingnya kepada orang tiga ratus, ditikamnya akan mereka itu sekalian dalam sekali berperang.
KSI
DRFT_SBAdapun inilah bilangan segala orang gagah-gagah yang ada kepada Daud yaitu Yasobam anak orang Hakhmoni kepala orang tiga puluh ialah yang menimangkan tombaknya atas tiga ratus orang dibunuhnya sekaligus.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEInilah daftar para pahlawan Dawud: Jasjobe'am bin Haknom, kepala Ketigapuluh. Ia mengajunkan tombaknja terhadap tigaratus orang, jang tewas sekaligus.
TB_ITL_DRFInilah <0428> daftar <04557> para pahlawan <01368> yang mengiringi <0834> Daud <01732>: Yasobam <03434> bin <01121> Hakhmoni <02453>, kepala <07218> triwira <07970>; ia <01931> mengayunkan <05782> tombaknya <02595> melawan <05921> tiga <07969> ratus <03967> orang yang tertikam <02491> mati dalam satu <0259> pertempuran <06471>.
TL_ITL_DRFMaka inilah <0428> bilangan <04557> segala pahalawan <01368> yang <0834> pada Daud <01732> itu: Yasobam <03434> bin <01121> Hakhmoni <02453>, kepala <07218> orang tiga <07970> puluh, yang berlayamkan <05782> <01931> lembingnya <02595> kepada <05921> orang tiga <07969> ratus <03967>, ditikamnya <02491> akan mereka itu sekalian dalam sekali <06471> berperang.
AV#And this [is] the number <04557> of the mighty men <01368> whom David <01732> had; Jashobeam <03434>, an Hachmonite <02453>, the chief <07218> of the captains <07991> (8675) <07970>: he lifted up <05782> (8790) his spear <02595> against three <07969> hundred <03967> slain <02491> [by him] at one <0259> time <06471>. {an Hachmonite: or, son of Hachmoni}
BBE
MESSAGEThe list of David's Mighty Men: Jashobeam son of Hacmoni was chief of the Thirty. Singlehandedly he killed three hundred men, killed them all in one skirmish.
NKJVAnd this [is] the number of the mighty men whom David had: Jashobeam the son of a Hachmonite, chief of the captains; he had lifted up his spear against three hundred, killed [by him] at one time.
PHILIPS
RWEBSTRAnd this [is] the number of the mighty men whom David had; Jashobeam, an Hachmonite, the chief of the captains: he lifted his spear against three hundred slain [by him] at one time.
GWVThe first of David's fighting men was Jashobeam, son of Hachmon, the leader of the three. He used his spear to kill 300 men on one occasion.
NETThis is the list of David’s warriors:* Jashobeam, a Hacmonite, was head of the officers.* He killed three hundred men with his spear in a single battle.*
NET11:11 This is the list of David’s warriors:245

Jashobeam, a Hacmonite, was head of the officers.246

He killed three hundred men with his spear in a single battle.247

BHSSTR<0259> txa <06471> Mepb <02491> llx <03967> twam <07969> sls <05921> le <02595> wtynx <0853> ta <05782> rrwe <01931> awh <07970> *Mysylsh {Myswlsh} <07218> sar <02453> ynwmkx <01121> Nb <03434> Mebsy <01732> dywdl <0834> rsa <01368> Myrbgh <04557> rpom <0428> hlaw (11:11)
LXXMkai {<2532> CONJ} outov {<3778> D-NSM} o {<3588> T-NSM} ariymov {<706> N-NSM} twn {<3588> T-GPM} dunatwn {<1415> A-GPM} tou {<3588> T-GSM} dauid {N-PRI} iesebaal {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} acamani {N-PRI} prwtov {<4413> A-NSMS} twn {<3588> T-GPM} triakonta {<5144> N-NUI} outov {<3778> D-NSM} espasato {<4685> V-AMI-3S} thn {<3588> T-ASF} romfaian {N-ASF} autou {<846> D-GSM} apax {<530> ADV} epi {<1909> PREP} triakosiouv {<5145> A-APM} traumatiav {N-NSM} en {<1722> PREP} kairw {<2540> N-DSM} eni {<1519> A-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran