TB_ITL_DRF | dan kota-kota <05892> yang <0834> diambil <03947> orang Filistin <06430> dari pada Israel <03478>, kembali <07725> pula kepada Israel <03478>, mulai dari Ekron <06138> sampai <05704> Gat <01661>; dan orang Israel <03478> merebut daerah <01366> sekitarnya dari <05337> tangan <03027> orang Filistin <06430>. Antara <0996> orang Israel <03478> dan orang Amori <0567> ada <01961> damai <07965>. |
TB | dan kota-kota yang diambil orang Filistin dari pada Israel, kembali pula kepada Israel, mulai dari Ekron sampai Gat; dan orang Israel merebut daerah sekitarnya dari tangan orang Filistin. Antara orang Israel dan orang Amori ada damai. |
BIS | Semua kota Israel yang telah ditaklukkan oleh orang Filistin, mulai dari Ekron sampai Gat, dikembalikan kepada Israel. Jadi Israel mendapat kembali seluruh wilayahnya. Orang Israel dan orang Amori pun hidup dengan damai. |
FAYH | Kota-kota Israel di antara Ekron dan Gat, yang dulu dikuasai orang Filistin, sekarang dikembalikan kepada Israel. Bala tentara Israel telah berhasil merebut kembali kota-kota itu serta daerah sekitarnya dari orang Filistin. Pada zaman itu orang Israel berdamai dengan orang Amori.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka segala negeri yang telah dirampas orang Filistin dari pada orang Israel, itupun dikembalikan pula kepada orang Israel, dari pada Ekeron datang ke Gat, demikianpun segala daerahnya disentak orang Israel dari dalam tangan orang Filistin, maka adalah perdamaian antara orang Israel dengan orang Amori. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan segala negri yang telah diambil oleh orang Filistin dari pada orang Israel itupun dipulangkanlah kepada Israel dari Ekron hingga sampai ke Gat maka segala daerahnya itu dilepaskan oleh Israel dari pada tangan orang Filistin maka berdiamlah Israel dengan orang Amori. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kota2 jang telah direbut orang2 Felesjet dari Israil, dikembalikan kepada Israil, dari 'Ekron sampai ke Gat, dan kedjadjahannja dilepaskan oleh Israil dari genggaman orang2 Felesjet. Antara Israil dan orang2 Amor ada perdamaian. |
TL_ITL_DRF | Maka <07725> segala negeri <05892> yang telah <0834> dirampas <03947> orang Filistin <06430> dari pada orang Israel <03478>, itupun dikembalikan pula kepada orang Israel <03478>, dari pada Ekeron <06138> datang <05704> ke Gat <01661>, demikianpun segala daerahnya <01366> disentak <05337> orang Israel <03478> dari dalam tangan <03027> orang Filistin <06430>, maka adalah <01961> perdamaian <07965> antara <0996> orang Israel <03478> dengan <0996> orang Amori <0567>. |
AV# | And the cities <05892> which the Philistines <06430> had taken <03947> (8804) from Israel <03478> were restored <07725> (8799) to Israel <03478>, from Ekron <06138> even unto Gath <01661>; and the coasts <01366> thereof did Israel <03478> deliver <05337> (8689) out of the hands <03027> of the Philistines <06430>. And there was peace <07965> between Israel <03478> and the Amorites <0567>. |
BBE | And the towns which the Philistines had taken were given back to Israel, from Ekron to Gath, and all the country round them Israel made free from the power of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites. |
MESSAGE | All the cities from Ekron to Gath that the Philistines had taken from Israel were restored. Israel also freed the surrounding countryside from Philistine control. And there was peace between Israel and the Amorites. |
NKJV | Then the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron to Gath; and Israel recovered its territory from the hands of the Philistines. Also there was peace between Israel and the Amorites. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even to Gath; and its land did Israel deliver from the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites. |
GWV | The cities between Ekron and Gath which the Philistines took from Israel were returned to Israel. And Israel recovered the territory controlled by these cities from the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites. |
NET | The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control* of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites. |
NET | 7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control193 tn Heb “hand.” of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites.
|
BHSSTR | <0567> yrmah <0996> Nybw <03478> larvy <0996> Nyb <07965> Mwls <01961> yhyw <06430> Mytslp <03027> dym <03478> larvy <05337> lyuh <01366> Nlwbg <0853> taw <01661> tg <05704> dew <06138> Nwrqem <03478> larvyl <03478> larvy <0853> tam <06430> Mytslp <03947> wxql <0834> rsa <05892> Myreh <07725> hnbstw (7:14) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} apedoyhsan {<591> V-API-3P} ai {<3588> T-NPF} poleiv {<4172> N-NPF} av {<3739> R-APF} elabon {<2983> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} allofuloi {<246> N-NPM} para {<3844> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} apedwkan {<591> V-AAI-3P} autav {<846> D-APF} tw {<3588> T-DSM} israhl {<2474> N-PRI} apo {<575> PREP} askalwnov {N-GSF} ewv {<2193> PREP} azob {N-PRI} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} orion {<3725> N-ASN} israhl {<2474> N-PRI} afeilanto {V-AMI-3P} ek {<1537> PREP} ceirov {<5495> N-GSF} allofulwn {<246> N-GPM} kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} eirhnh {<1515> N-NSF} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASN} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASN} tou {<3588> T-GSM} amorraiou {N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |