copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Samuel 3:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFDan TUHAN <03068> selanjutnya <03254> menampakkan <07200> diri di Silo <07887>, sebab <03588> Ia menyatakan <01540> diri <03068> di Silo <07887> kepada <0413> Samuel <08050> dengan perantaraan <03068> firman-Nya <01697>.
TBDan TUHAN selanjutnya menampakkan diri di Silo, sebab Ia menyatakan diri di Silo kepada Samuel dengan perantaraan firman-Nya.
BIS(3:20)
FAYHSesudah itu TUHAN mulai berfirman lagi dengan perantaraan Samuel di Silo.
DRFT_WBTC
TLMaka kembali pula kelihatanlah Tuhan di Silo, karena Tuhan menyatakan diri-Nya kepada Semuel di silo dengan firman Tuhan.
KSI
DRFT_SBMaka Allahpun kelihatan pula di Silo karena Allah menyatakan dirinya kepada Samuel di Silo dengan firman Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMasih ber-kali2 Jahwe menampakkan diriNja di Sjilo, sebab Jahwe memperkenalkan diriNja di Sjilo kepada Sjemuel dengan sabda Jahwe.
TL_ITL_DRFMaka kembali <03254> pula kelihatanlah <07200> Tuhan <03068> di Silo <07887>, karena <03588> Tuhan <03068> menyatakan <01540> diri-Nya kepada <0413> Semuel <08050> di silo <07887> dengan firman <01697> Tuhan <03068>.
AV#And the LORD <03068> appeared <07200> (8736) again <03254> (8686) in Shiloh <07887>: for the LORD <03068> revealed <01540> (8738) himself to Samuel <08050> in Shiloh <07887> by the word <01697> of the LORD <03068>.
BBEAnd the Lord was seen again in Shiloh; for the Lord gave to Samuel in Shiloh the revelation of his word.
MESSAGEGOD continued to show up at Shiloh, revealed through his word to Samuel at Shiloh.
NKJVThen the LORD appeared again in Shiloh. For the LORD revealed Himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the LORD appeared again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
GWVThe LORD continued to appear in Shiloh, since the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh through the word of the LORD. And Samuel spoke to all Israel.
NETThen the Lord again appeared in Shiloh, for it was in Shiloh that the Lord had revealed himself to Samuel* through the word of the Lord.*
NET3:21 Then the Lord again appeared in Shiloh, for it was in Shiloh that the Lord had revealed himself to Samuel115 through the word of the Lord.116
BHSSTRP <03068> hwhy <01697> rbdb <07887> wlsb <08050> lawms <0413> la <03068> hwhy <01540> hlgn <03588> yk <07887> hlsb <07200> harhl <03068> hwhy <03254> Poyw (3:21)
LXXMkai {<2532> CONJ} proseyeto {<4369> V-AMI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} dhlwyhnai {<1213> V-APN} en {<1722> PREP} shlwm {N-PRI} oti {<3754> CONJ} apekalufyh {<601> V-API-3S} kuriov {<2962> N-NSM} prov {<4314> PREP} samouhl {<4545> N-PRI} kai {<2532> CONJ} episteuyh {<4100> V-API-3S} samouhl {<4545> N-PRI} profhthv {<4396> N-NSM} genesyai {<1096> V-AMN} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} eiv {<1519> PREP} panta {<3956> A-ASM} israhl {<2474> N-PRI} ap {<575> PREP} akrwn {A-GPM} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ewv {<2193> PREP} akrwn {A-GPM} kai {<2532> CONJ} hli {<2241> N-PRI} presbuthv {<4246> N-NSM} sfodra {<4970> ADV} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} autou {<846> D-GSM} poreuomenoi {<4198> V-PMPNP} eporeuonto {<4198> V-IMI-3P} kai {<2532> CONJ} ponhra {<4190> A-NSF} h {<3588> T-NSF} odov {<3598> N-NSF} autwn {<846> D-GPM} enwpion {<1799> PREP} kuriou {<2962> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran