copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Samuel 2:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISHentikanlah bualmu yang kosong! Akhirilah omongan yang sombong! Sebab TUHAN itu Allah yang mahapaham; yang menghakimi segala perbuatan orang.
TBJanganlah kamu selalu berkata sombong, janganlah caci maki keluar dari mulutmu. Karena TUHAN itu Allah yang mahatahu, dan oleh Dia perbuatan-perbuatan diuji.
FAYHJanganlah terus-menerus berlaku sombong dan tinggi hati! Karena TUHAN adalah Allah yang mahatahu, Dan Ia akan menilai segala perbuatanmu.
DRFT_WBTC
TLJangan berlebih-lebihan kamu bermegah-megah; janganlah perkataan sombong keluar dari pada mulutmu; karena Tuhan itu Allah yang amat mengetahuinya, dan segala perbuatan-Nyapun benar adanya.
KSI
DRFT_SBJangan kamu berkata-kata lagi begitu sombong sekali jangan keluar congkak dari pada mulutmu karena Allah itu ialah Tuhan yang amat mengetahui dan Ialah yang menimbang segala perbuatan orang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjangan banjak bitjara dengan angkuhnja djangan jang angkara keluar dari mulutmu! Sebab Allah pengetahuanlah Jahwe, perbuatan2 diudji olehNja.
TB_ITL_DRFJanganlah <0408> kamu selalu <01364> berkata <01696> sombong <01364>, janganlah <03808> caci <08505> <01364> <01364> caci <07235> maki <06277> keluar <03318> dari mulutmu <06310>. Karena <03588> TUHAN <03068> itu Allah <0410> yang mahatahu <01844>, dan oleh Dia perbuatan-perbuatan diuji <05949>.
TL_ITL_DRFJangan <0408> berlebih-lebihan <01364> <01364> <07235> kamu bermegah-megah <01696>; janganlah perkataan sombong keluar <03318> dari pada mulutmu <06310>; karena <03588> Tuhan <03068> itu Allah <0410> yang amat mengetahuinya, dan segala perbuatan-Nyapun <06277> benar adanya <08505>.
AV#Talk <01696> (8762) no more <07235> (8686) so exceeding <01364> proudly <01364>; let [not] arrogancy <06277> come <03318> (8799) out of your mouth <06310>: for the LORD <03068> [is] a God <0410> of knowledge <01844>, and by him actions <05949> are weighed <08505> (8738). {arrogancy: Heb. hard}
BBESay no more words of pride; let not uncontrolled sayings come out of your mouths: for the Lord is a God of knowledge, by him acts are judged.
MESSAGEDon't dare talk pretentiously--not a word of boasting, ever! For GOD knows what's going on. He takes the measure of everything that happens.
NKJV"Talk no more so very proudly; Let no arrogance come from your mouth, For the LORD [is] the God of knowledge; And by Him actions are weighed.
PHILIPS
RWEBSTRTalk no more so exceeding proudly; let [no] arrogance come out of your mouth: for the LORD [is] a God of knowledge, and by him actions are weighed.
GWV"Do not boast or let arrogance come out of your mouth because the LORD is a God of knowledge, and he weighs our actions.
NETDon’t keep speaking so arrogantly,* letting proud talk come out of your mouth! For the Lord is a God who knows; he* evaluates what people do.
NET2:3 Don’t keep speaking so arrogantly,43

letting proud talk come out of your mouth!

For the Lord is a God who knows;

he44

evaluates what people do.

BHSSTR<05949> twlle <08505> wnktn <03808> *wlw {alw} <03068> hwhy <01844> twed <0410> la <03588> yk <06310> Mkypm <06277> qte <03318> auy <01364> hhbg <01364> hhbg <01696> wrbdt <07235> wbrt <0408> la (2:3)
LXXMmh {<3165> ADV} kaucasye {<2744> V-PMD-2P} kai {<2532> CONJ} mh {<3165> ADV} laleite {<2980> V-PAI-2P} uqhla {<5308> A-APN} mh {<3165> ADV} exelyatw {<1831> V-APD-3S} megalorrhmosunh {N-NSF} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} stomatov {<4750> N-GSN} umwn {<4771> P-GP} oti {<3754> CONJ} yeov {<2316> N-NSM} gnwsewn {<1108> N-GPF} kuriov {<2962> N-NSM} kai {<2532> CONJ} yeov {<2316> N-NSM} etoimazwn {<2090> V-PAPNS} epithdeumata {N-APN} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran