copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Samuel 16:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKetika mereka sudah berkumpul dan Samuel melihat Eliab anak Isai, pikirnya, "Pastilah ini yang akan dipilih TUHAN."
TBKetika mereka itu masuk dan Samuel melihat Eliab, lalu pikirnya: "Sungguh, di hadapan TUHAN sekarang berdiri yang diurapi-Nya."
FAYHKetika mereka tiba, Samuel memandang Eliab dan berpikir, "Pasti inilah orang yang telah dipilih oleh TUHAN!"
DRFT_WBTC
TLHata, tatkala mereka itu masuk serta terpandanglah Semuel akan Eliab, maka datanglah pikirannya: Bahwasanya inilah dia yang akan disiram bagi Tuhan.
KSI
DRFT_SBMaka jadilah apabila sekaliannya telah sampai maka dipandangnya akan Eliab, katanya: "Bahwa sesungguhnya yang menghadap Allah ini ialah yang diminyakkinya."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKetika mereka itu tiba, dilihatnja Eliab dan pikirnja: "Sudah pasti, dihadapan hadirat Jahwe berdirilah orangNja jang terurapi!"
TB_ITL_DRFKetika <01961> mereka itu masuk <0935> dan Samuel melihat <07200> Eliab <0446>, lalu pikirnya <0559>: "Sungguh <0389>, di hadapan <05048> TUHAN <03068> sekarang berdiri yang diurapi-Nya <04899>."
TL_ITL_DRFHata <01961>, tatkala mereka itu masuk <0935> serta terpandanglah <07200> Semuel akan Eliab <0446>, maka <0559> datanglah pikirannya: Bahwasanya inilah <05048> <0389> dia yang akan disiram <04899> bagi Tuhan <03068>.
AV#And it came to pass, when they were come <0935> (8800), that he looked <07200> (8799) on Eliab <0446>, and said <0559> (8799), Surely the LORD'S <03068> anointed <04899> [is] before him. {Eliab: called Elihu}
BBE
MESSAGEWhen they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, "Here he is! GOD's anointed!"
NKJVSo it was, when they came, that he looked at Eliab and said, "Surely the LORD'S anointed [is] before Him."
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass, when they had come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD'S anointed [is] before him.
GWVWhen they came, he saw Eliab and thought, "Certainly, here in the LORD'S presence is his anointed king."
NETWhen they arrived, Samuel* noticed* Eliab and said to himself,* “Surely, here before the Lord stands his chosen king!”*
NET16:6 When they arrived, Samuel446 noticed447 Eliab and said to himself,448 “Surely, here before the Lord stands his chosen king!”449
BHSSTR<04899> wxysm <03068> hwhy <05048> dgn <0389> Ka <0559> rmayw <0446> bayla <0853> ta <07200> aryw <0935> Mawbb <01961> yhyw (16:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} egenhyh {<1096> V-API-3S} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} autouv {<846> D-APM} eisienai {<1524> V-PAN} kai {<2532> CONJ} eiden {<3708> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} eliab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} alla {<235> CONJ} kai {<2532> CONJ} enwpion {<1799> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} cristov {<5547> A-NSM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran