copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 7:43
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan lagi sepuluh <06235> pelapik <04350> itu dan sepuluh <06235> buah tempat pembasuhan <03595> yang di atas <05921> pelapik <04350>.
TBkesepuluh kereta penopang dan kesepuluh bejana pembasuhan yang di atas kereta itu;
BIS(7:40)
FAYH(7-41)
DRFT_WBTC
TLDan lagi sepuluh pelapik itu dan sepuluh buah tempat pembasuhan yang di atas pelapik.
KSI
DRFT_SBdan kesepuluh tapak dengan kesepuluh buah kolah yang di atas segala tapak itu
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEkesepuluh tjagak, kesepuluh kantjah pada tjagak2 itu;
TB_ITL_DRFkesepuluh <06235> kereta penopang <04350> dan kesepuluh <06235> bejana <0853> pembasuhan <03595> yang di atas <05921> kereta <04350> itu;
AV#And the ten <06235> bases <04350>, and ten <06235> lavers <03595> on the bases <04350>;
BBEAnd the ten bases, with the ten washing-vessels on them;
MESSAGEten washstands each with its washbasin; one Sea;
NKJVthe ten carts, and ten lavers on the carts;
PHILIPS
RWEBSTRAnd the ten bases, and ten lavers on the bases;
GWV10 stands and 10 basins on the stands,
NETthe ten movable stands with their ten basins,
NET7:43 the ten movable stands with their ten basins,
BHSSTR<04350> twnkmh <05921> le <06235> hrve <03595> trykh <0853> taw <06235> rve <04350> twnkmh <0853> taw (7:43)
LXXM(7:29) kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} mecwnwy {N-PRI} deka {<1176> N-NUI} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} cutrokaulouv {N-APM} deka {<1176> N-NUI} epi {<1909> PREP} twn {<3588> T-GPF} mecwnwy {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran