copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 7:37
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDemikianlah diperbuatkannya kesepuluh pelapik itu, tuangannya sama, ukurannya sama dan rupa sekaliannyapun sama adanya.
TBDemikianlah dikerjakannya kesepuluh kereta penopang itu; tuangannya sama, ukurannya sama dan potongannya sama semuanya.
BISDemikianlah caranya kereta-kereta itu dibuat. Semuanya serupa--bentuk dan ukurannya.
FAYHKesepuluh kereta penopang itu sama bentuk dan ukurannya, masing-masing dibuat pada peleburan yang sama.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBDemikianlah diperbuatkannya kesepuluh alasan itu semuanya sama tuangannya dan sama ukirannya dan rupanya pun sama.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDemikianlah ia membuat kesepuluh tjagak itu. Tuangannja semua sama, ukurannja dan bentuknjapun sama pula.
TB_ITL_DRFDemikianlah dikerjakannya <06213> dikerjakannya <02063> kesepuluh <06235> kereta penopang <04350> itu; tuangannya <04165> sama <0259>, ukurannya <04060> sama <0259> dan potongannya <07095> sama <0259> semuanya <03605>.
TL_ITL_DRFDemikianlah <02063> diperbuatkannya <06213> kesepuluh <06235> pelapik <04350> itu, tuangannya <04165> sama <0259>, ukurannya <04060> sama <0259> dan rupa sekaliannyapun <07095> sama <0259> adanya.
AV#After this [manner] he made <06213> (8804) the ten <06235> bases <04350>: all of them had one <0259> casting <04165>, one <0259> measure <04060>, [and] one <0259> size <07095>.
BBEAll the ten bases were made in this way, after the same design, of the same size and form.
MESSAGEThe washstands were identical, all cast in the same mold.
NKJVThus he made the ten carts. All of them were of the same mold, one measure, [and] one shape.
PHILIPS
RWEBSTRAfter this [manner] he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, [and] one size.
GWVThis is the way he made the ten stands. All of them were cast in the same mold, identical in size and shape.
NETHe made the ten stands in this way. All of them were cast in one mold and were identical in measurements and shape.
NET7:37 He made the ten stands in this way. All of them were cast in one mold and were identical in measurements and shape.

BHSSTRo <03605> hnhlkl <0259> dxa <07095> buq <0259> txa <04060> hdm <0259> dxa <04165> quwm <04350> twnkmh <06235> rve <0853> ta <06213> hve <02063> tazk (7:37)
LXXM(7:23) kat {<2596> PREP} authn {<846> D-ASF} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} deka {<1176> N-NUI} mecwnwy {N-PRI} taxin {<5010> N-ASF} mian {<1519> A-ASF} kai {<2532> CONJ} metron {<3358> N-ASN} en {<1519> A-ASN} pasaiv {<3956> A-DPF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran