copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 6:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka dua puluh hasta yang di belakang rumah itu dan yang berlapiskan papan kayu araz dari pada dasar datang kepada dinding diperbuatnya begitu akan tempat firman, yaitu tempat yang mahasuci.
TBKemudian disekatnyalah dua puluh hasta bagian belakang rumah itu dengan papan kayu aras, dari lantai sampai ke balok-balok; lalu dibuatnyalah ruang itu menjadi ruang belakang, menjadi tempat maha kudus.
BISDi dalam rumah itu, di bagian belakang dibuat kamar dengan memasang dinding pemisah dari kayu cemara, mulai dari lantai sampai ke langit-langit. Kamar itu dinamakan Ruang Mahasuci; panjangnya sembilan meter.
FAYHRuang belakang Bait Allah itu, sepanjang dua puluh hasta (9 meter), diberi sekat dan dilapisi dengan papan kayu aras dari lantai sampai langit-langitnya. Ruang itu dijadikan Tempat Mahakudus.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka dua puluh hasta dari belakang rumah itu didindingnya dengan papan kayu araz dari pada tapaknya sampai kedindingnya yaitu diperbuatnya pada sebelah dalam akan tempat firman yaitu tempat yang maha kudus.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDuapuluh hasta disebelah belakang Rumah dilapisinja dengan papan2 kaju aras, dari lantai sampai ke-balok2. Dan bagian Rumah itu dibangunnja untuk Kediaman itu, jaitu Kudus-Mukadas.
TB_ITL_DRFKemudian disekatnyalah <01129> dua puluh <06242> hasta <0520> bagian belakang <03411> rumah <01004> itu dengan papan <06763> kayu aras <0730>, dari <04480> lantai <07172> sampai <05704> ke balok-balok <07023>; lalu dibuatnyalah <01129> ruang <01004> itu menjadi ruang <01687> belakang, menjadi tempat maha <06944> kudus <06944>.
TL_ITL_DRFMaka dua <01129> puluh <06242> hasta <0520> yang di belakang <03411> rumah <01004> itu dan yang berlapiskan <06763> papan kayu araz <0730> dari <04480> pada dasar <07172> datang <05704> kepada dinding <07023> diperbuatnya <01129> begitu <01687> akan tempat firman, yaitu tempat yang <06944> <01687> mahasuci <06944>.
AV#And he built <01129> (8799) twenty <06242> cubits <0520> on the sides <03411> of the house <01004>, both <04480> the floor <07172> and the walls <07023> with boards <06763> of cedar <0730>: he even built <01129> (8799) [them] for it within <01004>, [even] for the oracle <01687>, [even] for the most <06944> holy <06944> [place].
BBEAnd at the back of the house a further space of twenty cubits was shut in with boards of cedar-wood, for the inmost room.
MESSAGEThe thirty feet at the rear of The Temple he made into an Inner Sanctuary, cedar planks from floor to ceiling--the Holy of Holies.
NKJVThen he built the twentycubit room at the rear of the temple, from floor to ceiling, with cedar boards; he built [it] inside as the inner sanctuary, as the Most Holy [Place].
PHILIPS
RWEBSTRAnd he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built [them] for it on the inside, [even] for the inner sanctuary, [even] for the most holy [place].
GWVHe sectioned off a 30footlong room at the rear of the temple with cedar boards from the floor to the rafters. He built it to serve as an inner room, the most holy place.
NETHe built a wall 30 feet in from the rear of the temple as a partition for an inner sanctuary that would be the most holy place.* He paneled the wall with cedar planks from the floor to the rafters.*
NET6:16 He built a wall 30 feet in from the rear of the temple as a partition for an inner sanctuary that would be the most holy place.328 He paneled the wall with cedar planks from the floor to the rafters.329
BHSSTR<06944> Mysdqh <06944> sdql <01687> rybdl <01004> tybm <0> wl <01129> Nbyw <07023> twryqh <05704> de <07172> eqrqh <04480> Nm <0730> Myzra <06763> twelub <01004> tybh <03411> *ytkrym {ytwkrym} <0520> hma <06242> Myrve <0853> ta <01129> Nbyw (6:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} touv {<3588> T-APM} eikosi {<1501> N-NUI} phceiv {<4083> A-APM} ap {<575> PREP} akrou {A-GSM} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} to {<3588> T-ASN} pleuron {N-ASN} to {<3588> T-ASN} en {<1519> A-ASN} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSN} edafouv {<1475> N-GSN} ewv {<2193> PREP} twn {<3588> T-GPF} dokwn {<1385> N-GPF} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} dabir {N-PRI} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} agion {<40> A-ASM} twn {<3588> T-GPM} agiwn {<40> A-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran