BIS | Dan mengenai Izebel, TUHAN berkata bahwa badannya akan dimakan anjing di dalam kota Yizreel. |
TB | Juga mengenai Izebel TUHAN telah berfirman: Anjing akan memakan Izebel di tembok luar Yizreel. |
FAYH | TUHAN juga telah berkata bahwa anjing-anjing Yizreel akan merobek-robek tubuh Izebel, istrimu, di luar tembok Yizreel.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan lagi akan hal Izebel firman Tuhan demikian: Bahwa Izebel itu akan dimakan anjing kelak pada sebelah dalam pagar tembok Yizriel. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi akan hal Izebelpun firman Allah demikian: Bahwa Izebel akan dimakan anjing kelak dekat tembok Yizreel. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Perihal Izebelpun Jahwe bersabda: 'Andjing2 akan makan Izebel dipadang Jizre'el. |
TB_ITL_DRF | Juga <01571> mengenai Izebel <0348> TUHAN <03068> telah berfirman <0559>: Anjing <03611> akan memakan <0398> Izebel <0348> di tembok <02428> luar Yizreel <03157>. |
TL_ITL_DRF | Dan lagi <01571> akan hal Izebel <0348> firman <01696> Tuhan <03068> demikian <0559>: Bahwa Izebel <0348> itu akan dimakan <0398> anjing <03611> kelak pada sebelah dalam pagar tembok <02428> Yizriel <03157>. |
AV# | And of Jezebel <0348> also spake <01696> (8765) the LORD <03068>, saying <0559> (8800), The dogs <03611> shall eat <0398> (8799) Jezebel <0348> by the wall <02426> of Jezreel <03157>. {wall: or, ditch} |
BBE | And of Jezebel the Lord said, Jezebel will become food for dogs in the heritage of Jezreel. |
MESSAGE | As for Jezebel, GOD said, "Dogs will fight over the flesh of Jezebel all over Jezreel. |
NKJV | "And concerning Jezebel the LORD also spoke, saying, `The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.' |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And of Jezebel also spoke the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel. |
GWV | Then the LORD also spoke through Elijah about Jezebel: "The dogs will eat Jezebel inside the walls of Jezreel. |
NET | The Lord says this about Jezebel, ‘Dogs will devour Jezebel by the outer wall* of Jezreel.’ |
NET | 21:23 The Lord> says this about Jezebel, ‘Dogs will devour Jezebel by the outer wall1197 tc A few Hebrew mss> and some ancient versions agree with 2 Kgs 9:10, 36, which reads, “the plot [of ground] at Jezreel.” The Hebrew words translated “outer wall” (חֵל, khel, defectively written here!) and “plot [of ground]” (חֵלֶק, kheleq) are spelled similarly. of Jezreel.’
|
BHSSTR | <03157> laerzy <02428> lxb <0348> lbzya <0853> ta <0398> wlkay <03611> Myblkh <0559> rmal <03068> hwhy <01696> rbd <0348> lbzyal <01571> Mgw (21:23) |
LXXM | (20:23) kai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} iezabel {<2403> N-PRI} elalhsen {<2980> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} legwn {<3004> V-PAPNS} oi {<3588> T-NPM} kunev {<2965> N-NPM} katafagontai {<2719> V-FMI-3P} authn {<846> D-ASF} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} proteicismati {N-DSN} iezrael {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |