copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 2:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKemudian Daud meninggal dan dimakamkan di Kota Daud.
TBKemudian Daud mendapat perhentian bersama-sama nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di kota Daud.
FAYHKemudian Raja Daud meninggal dan dikuburkan di Kota Daud.
DRFT_WBTC
TLSetelah itu maka Daudpun mangkatlah beradu dengan segala nenek moyangnya, lalu dikuburkan oranglah akan baginda dalam negeri Daud.
KSI
DRFT_SBMaka Daudpun tidurlah dengan segala nenek moyangnya lalu dikuburkan oranglah akan dia dalam negri Daud.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun Dawud sudah berbaring serta nenek-mojangnja dan dimakamkan di Kota Dawud.
TB_ITL_DRFKemudian Daud <01732> mendapat perhentian <07901> bersama-sama <05973> nenek moyangnya <01>, dan ia dikuburkan <06912> di kota <05892> Daud <01732>.
TL_ITL_DRFSetelah itu maka Daudpun <01732> mangkatlah <07901> beradu dengan <05973> segala nenek <01> moyangnya, lalu dikuburkan <06912> oranglah akan baginda dalam negeri <05892> Daud <01732>.
AV#So David <01732> slept <07901> (8799) with his fathers <01>, and was buried <06912> (8735) in the city <05892> of David <01732>.
BBEThen David went to rest with his fathers, and his body was put into the earth in the town of David.
MESSAGEThen David joined his ancestors. He was buried in the City of David.
NKJVSo David rested with his fathers, and was buried in the City of David.
PHILIPS
RWEBSTRSo David slept with his fathers, and was buried in the city of David.
GWVDavid lay down in death with his ancestors and was buried in the City of David.
NETThen David passed away* and was buried in the city of David.*
NET2:10 Then David passed away125 and was buried in the city of David.126
BHSSTRP <01732> dwd <05892> ryeb <06912> rbqyw <01> wytba <05973> Me <01732> dwd <07901> bksyw (2:10)
LXXMkai {<2532> CONJ} ekoimhyh {<2837> V-API-3S} dauid {N-PRI} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} paterwn {<3962> N-GPM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} etafh {<2290> V-API-3S} en {<1722> PREP} polei {<4172> N-DSF} dauid {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran