copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 15:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBaesa, anak Ahia, dari suku Isakhar berkomplot melawan Nadab, lalu membunuh dia. Pada waktu itu Nadab dengan pasukannya sedang mengepung kota Gibeton di wilayah Filistin.
TBDan Baesa bin Ahia, dari kaum Isakhar, mengadakan persepakatan melawan dia. Baesa menewaskan dia di Gibeton yang termasuk wilayah orang Filistin, sedang Nadab dan seluruh Israel mengepung Gibeton itu.
FAYHKemudian Baesa putra Ahia, dari suku Isakhar, mengadakan persepakatan untuk melawan dia. Baesa membunuh Nadab di Gibeton, sebuah kota Filistin, ketika Nadab dan segenap tentara Israel sedang mengepung kota itu.
DRFT_WBTC
TLMaka oleh Baesa bin Ahia, dari pada isi rumah Isakhar, diadakan suatu fakat hendak mendurhaka kepadanya, lalu dibunuh Baesa akan dia di Gibeton, orang Filistin punya, pada masa Nadab dan segenap orang Israel mengepung Gibeton itu.
KSI
DRFT_SBMaka Baesa bin Ahia dari pada isi rumah Isakhar bermufakatlah hendak mendurhaka kepadanya maka oleh Baesa dibuatnya akan dia di Gibeton negri orang Filistin itu karena pada masa itu Nadab dan segala orang Israel telah mengepung Gibeton itu
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBa'sja bin Ahia dari keluarga Isakar, bersepakat terhadapnja dan Ba'sja membunuh dia di Gibeton, kota orang2 Felesjet, tengah Nadab dan seluruh Israil melingkari Gibeton.
TB_ITL_DRFDan Baesa <01201> bin <01121> Ahia <0281>, dari kaum <01004> Isakhar <03485>, mengadakan persepakatan <07194> melawan <05921> dia. Baesa <01201> menewaskan <05221> dia di Gibeton <01405> yang <0834> termasuk wilayah orang Filistin <06430>, sedang Nadab <05070> dan seluruh <03605> Israel <03478> mengepung <06696> Gibeton <01405> itu.
TL_ITL_DRFMaka oleh <07194> Baesa <01201> bin <01121> Ahia <0281>, dari pada isi rumah <01004> Isakhar <03485>, diadakan suatu fakat hendak mendurhaka kepadanya, lalu <07194> dibunuh <05221> Baesa <01201> akan dia <06696> di <05921> Gibeton <01405>, orang Filistin <06430> punya, pada masa Nadab <05070> dan segenap <03605> orang Israel <03478> mengepung <06696> Gibeton <01405> itu.
AV#And Baasha <01201> the son <01121> of Ahijah <0281>, of the house <01004> of Issachar <03485>, conspired <07194> (8799) against him; and Baasha <01201> smote <05221> (8686) him at Gibbethon <01405>, which [belonged] to the Philistines <06430>; for Nadab <05070> and all Israel <03478> laid siege <06696> (8802) to Gibbethon <01405>.
BBEAnd Baasha, the son of Ahijah, of the family of Issachar, made a secret design against him, attacking him at Gibbethon, a town of the Philistines; for Nadab and the armies of Israel were making war on Gibbethon.
MESSAGEBaasha son of Ahijah of the tribe of Issachar ganged up on him and attacked him at the Philistine town of Gibbethon while Nadab and the Israelites were doing battle there.
NKJVThen Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him. And Baasha killed him at Gibbethon, which [belonged] to the Philistines, while Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which [belonged] to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
GWVThen Baasha, son of Ahijah from the tribe of Issachar, plotted against Nadab. Baasha assassinated him in the Philistine city of Gibbethon while Nadab and the Israelite forces were attacking it.
NETBaasha son of Ahijah, from the tribe of Issachar, conspired against Nadab* and assassinated him in Gibbethon, which was in Philistine territory. This happened while Nadab and all the Israelite army were besieging Gibbethon.
NET15:27 Baasha son of Ahijah, from the tribe of Issachar, conspired against Nadab932 and assassinated him in Gibbethon, which was in Philistine territory. This happened while Nadab and all the Israelite army were besieging Gibbethon.
BHSSTR<01405> Nwtbg <05921> le <06696> Myru <03478> larvy <03605> lkw <05070> bdnw <06430> Mytslpl <0834> rsa <01405> Nwtbgb <01201> aseb <05221> whkyw <03485> rsvy <01004> tybl <0281> hyxa <01121> Nb <01201> aseb <05921> wyle <07194> rsqyw (15:27)
LXXMkai {<2532> CONJ} periekayisen {V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} baasa {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} acia {N-PRI} epi {<1909> PREP} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} belaan {N-PRI} kai {<2532> CONJ} epataxen {<3960> V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} en {<1722> PREP} gabaywn {N-PRI} th {<3588> T-DSF} twn {<3588> T-GPM} allofulwn {<246> A-GPM} kai {<2532> CONJ} nadab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} israhl {<2474> N-PRI} periekayhto {V-IMI-3S} epi {<1909> PREP} gabaywn {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran