copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 13:33
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLArakian, maka kemudian dari pada perkara yang tersebut itu tiada juga ditinggalkan Yerobeam akan jalannya yang jahat itu, melainkan dijadikannya pula beberapa imam panggung akan orang dari pada segala pangkat kaum itu; barangsiapa yang suka ia itu juga dilantiknya akan imam panggung itu.
TBSesudah peristiwa inipun Yerobeam tidak berbalik dari kelakuannya yang jahat itu, tetapi mengangkat pula imam-imam dari kalangan rakyat untuk bukit-bukit pengorbanan. Siapa yang mau saja, ditahbiskannya menjadi imam untuk bukit-bukit pengorbanan.
BISRaja Yerobeam tetap tidak mau meninggalkan perbuatannya yang jahat. Untuk mengurus tempat-tempat ibadat yang telah didirikannya itu, ia terus saja memilih imam dari keluarga-keluarga biasa. Siapa saja yang mau, diangkatnya menjadi imam.
FAYHMeskipun telah diberi peringatan oleh hamba Allah itu, Yerobeam tidak meninggalkan perbuatannya yang jahat. Malah sebaliknya, ia mengangkat banyak imam untuk kuil-kuil di bukit-bukit pengorbanan itu, dari segala golongan orang. Mereka bertugas menyelenggarakan upacara kurban kepada berhala-berhalanya. Setiap orang yang mau, boleh menjadi imam.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka kemudian dari pada perkara yang tersebut itu tiadalah Yerobeam berbalik dari pada jalannya yang jahat itu melainkan dijadikannya pula beberapa imam bagi tempat yang tinggi-tinggi itu dari antara segala orang kaum itu maka dilantiknya barangsiapa yang mau supaya menjadi imam di tempat yang tinggi-tinggi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKendati kedjadian itu, Jerobe'am tidak berbalik djuga daripada djalannja jang durdjana itu. Sebaliknja, ia sekali lagi mengangkat imam2 bukit angkar dari antara rakjat sembarangan. Siapa sadja, jang ingin, ditahbiskan mendjadi imam bukit angkar.
TB_ITL_DRFSesudah <0310> peristiwa <01697> inipun <02088> Yerobeam <03379> tidak <03808> berbalik <07725> dari kelakuannya <01870> yang jahat <07451> itu, tetapi mengangkat pula <07725> imam-imam <03548> dari kalangan <07098> rakyat <05971> untuk bukit-bukit pengorbanan <01116>. Siapa yang mau saja, ditahbiskannya <02655> menjadi <01961> imam <03548> untuk bukit-bukit pengorbanan <01116>.
TL_ITL_DRFArakian, maka kemudian <0310> dari pada perkara <01697> yang tersebut <02088> itu tiada <03808> juga ditinggalkan <07725> Yerobeam <03379> akan jalannya <01870> yang jahat <07451> itu, melainkan dijadikannya <01116> pula <07725> beberapa <01116> imam <03548> <03548> panggung <01116> <01116> akan orang <05971> dari pada segala <01116> pangkat <07098> kaum <05971> itu; barangsiapa yang suka ia itu juga dilantiknya <02655> akan <0853> imam <03548> <03548> panggung <01116> <01116> itu.
AV#After <0310> this thing <01697> Jeroboam <03379> returned <07725> (8804) not from his evil <07451> way <01870>, but made <06213> (8799) again <07725> (8799) of the lowest <07098> of the people <05971> priests <03548> of the high places <01116>: whosoever would <02655>, he consecrated <04390> (8762) <03027> him, and he became [one] of the priests <03548> of the high places <01116>. {made...: Heb. returned and made} {consecrated...: Heb. filled his hand}
BBEAfter this Jeroboam, not turning back from his evil ways, still made priests for his altars from among all the people; he made a priest of anyone desiring it, so that there might be priests of the high places.
MESSAGEAfter this happened, Jeroboam kept right on doing evil, recruiting priests for the forbidden shrines indiscriminately--anyone who wanted to could be a priest at one of the local shrines.
NKJVAfter this event Jeroboam did not turn from his evil way, but again he made priests from every class of people for the high places; whoever wished, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places.
PHILIPS
RWEBSTRAfter this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whoever would, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places.
GWVEven after this, Jeroboam didn't change his evil ways, but he once again made some men priests for the illegal worship sites. He took all who were willing and appointed them to be priests at the worship sites.
NETAfter this happened, Jeroboam still did not change his evil ways;* he continued to appoint common people* as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest.*
NET13:33 After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways;847 he continued to appoint common people848 as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest.849
BHSSTR<01116> twmb <03548> ynhk <01961> yhyw <03027> wdy <0853> ta <04390> almy <02655> Upxh <01116> twmb <03548> ynhk <05971> Meh <07098> twuqm <06213> veyw <07725> bsyw <07451> herh <01870> wkrdm <03379> Mebry <07725> bs <03808> al <02088> hzh <01697> rbdh <0310> rxa (13:33)
LXXMkai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} to {<3588> T-ASN} rhma {<4487> N-ASN} touto {<3778> D-ASN} ouk {<3364> ADV} epestreqen {<1994> V-AAI-3S} ieroboam {N-PRI} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} kakiav {<2549> N-GSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} epestreqen {<1994> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} ek {<1537> PREP} merouv {<3313> N-GSN} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} iereiv {<2409> N-APM} uqhlwn {<5308> A-GPM} o {<3588> T-NSM} boulomenov {<1014> V-PMPNS} eplhrou {<4137> V-IAI-3S} thn {<3588> T-ASF} ceira {<5495> N-ASF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} egineto {<1096> V-IMI-3S} iereuv {<2409> N-NSM} eiv {<1519> PREP} ta {<3588> T-APN} uqhla {<5308> A-APN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran