BIS | Adonia dan semua tamunya baru saja selesai berpesta, ketika mereka mendengar keramaian itu. Pada waktu Yoab mendengar bunyi trompet, ia bertanya, "Apa yang terjadi di kota sehingga ramai sekali?" |
TB | Hal itu kedengaran kepada Adonia dan kepada semua undangan yang bersama-sama dengan dia, ketika mereka baru habis makan. Ketika Yoab mendengar bunyi sangkakala itu, ia berkata: "Apakah sebabnya kota begitu ribut?" |
FAYH | Mereka semua bersukaria dan suara mereka ramai sekali. Adonia dan para tamunya mendengar keributan serta sorak-sorai itu pada saat mereka baru habis berpesta. "Apa yang terjadi?" tanya Yoab. "Mengapa kota menjadi demikian ramai?"
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka kedengaranlah ia itu kepada Adonia dan segala orang jemputan yang sertanya, dan yang baharu habis makan, dan lagi kedengaranlah bunyi nafiri itu kepada Yoab, lalu katanya: Apa maunya bunyi ramai dalam negeri itu seolah-olah gemparlah isinya? |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kedengaranlah hal itu kepada Adonia dan segala orang jemputan yang sertanya tinggal semuanya baru habis makan. Setelah didengar Yoab akan bunyi nafiri itu lalu katanya: "Apakah sebabnya bunyi gempar dalam negri itu?" |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Hal itu kedengaran oleh Adonia dan semua undangan jang ada sertanja, ketika mereka selesai makan. Segera setelah Joab mendengar bunji tanduk itu, lalu bertanjalah ia: "Apa gerangan kegaduhan dikota jang rusuh itu? |
TB_ITL_DRF | Hal <08085> itu kedengaran <08085> kepada Adonia <0138> dan kepada semua <03605> undangan <07121> yang <0834> bersama-sama <0854> dengan dia, ketika mereka <01992> baru habis <03615> makan <0398>. Ketika <08085> Yoab <03097> mendengar bunyi <06963> sangkakala <07782> itu, ia berkata <0559>: "Apakah sebabnya kota <07151> begitu <04069> ribut <01993>?" |
TL_ITL_DRF | Maka kedengaranlah <08085> ia itu kepada Adonia <0138> dan segala <03605> orang jemputan <07121> yang <0834> sertanya <0854>, dan yang baharu habis <03615> makan <0398>, dan lagi kedengaranlah <08085> bunyi <06963> nafiri <07782> itu kepada Yoab <03097>, lalu katanya <0559>: Apa maunya <04069> bunyi <06963> ramai <07151> dalam negeri itu seolah-olah gemparlah <01993> isinya? |
AV# | And Adonijah <0138> and all the guests <07121> (8803) that [were] with him heard <08085> (8799) [it] as they had made an end <03615> (8765) of eating <0398> (8800). And when Joab <03097> heard <08085> (8799) the sound <06963> of the trumpet <07782>, he said <0559> (8799), Wherefore [is this] noise <06963> of the city <07151> being in an uproar <01993> (8802)? |
BBE | And it came to the ears of Adonijah and all the guests who were with him, when their meal was ended. And Joab, hearing the sound of the horn, said, What is the reason of this noise as if the town was worked up? |
MESSAGE | Adonijah and his retinue of guests were just finishing their "coronation" feast when they heard it. When Joab heard the blast of the ram's horn trumpet he said, "What's going on here? What's all this uproar?" |
NKJV | Now Adonijah and all the guests who [were] with him heard [it] as they finished eating. And when Joab heard the sound of the horn, he said, "Why [is] the city in such a noisy uproar?" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Adonijah and all the guests that [were] with him heard [it] as they had finished eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Why [is this] noise of the city being in an uproar? |
GWV | Adonijah and all his guests heard this as they finished eating. When Joab heard the sound of the horn, he asked, "What's the reason for the noise in the city?" |
NET | Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating.* When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “Why is there such a noisy commotion in the city?”* |
NET | 1:41 Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating.71 tn Heb “And Adonijah and all the guests who were with him heard, now they had finished eating.” When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “Why is there such a noisy commotion in the city?”72 tn Heb “Why is the city’s sound noisy?”
|
BHSSTR | <01993> hmwh <07151> hyrqh <06963> lwq <04069> ewdm <0559> rmayw <07782> rpwsh <06963> lwq <0853> ta <03097> bawy <08085> emsyw <0398> lkal <03615> wlk <01992> Mhw <0854> wta <0834> rsa <07121> Myarqh <03605> lkw <0138> whynda <08085> emsyw (1:41) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} hkousen {<191> V-AAI-3S} adwniav {N-NSM} kai {<2532> CONJ} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} klhtoi {<2822> A-NPM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} autoi {<846> D-NPM} sunetelesan {<4931> V-AAI-3P} fagein {<2068> V-AAN} kai {<2532> CONJ} hkousen {<191> V-AAI-3S} iwab {N-PRI} thn {<3588> T-ASF} fwnhn {<5456> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} keratinhv {N-GSF} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} tiv {<5100> I-NSF} h {<3588> T-NSF} fwnh {<5456> N-NSF} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF} hcoushv {<2278> V-PAPGS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |