copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 7:36
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKalau seseorang merasa tidak menjalankan yang sepatutnya terhadap tunangannya, kalau ia tidak dapat menahan nafsunya, dan ia merasa perlu kawin dengan gadis itu, biarlah ia melakukan apa yang dirasanya baik. Ia tidak berdosa, kalau mereka kawin.
TBTetapi jikalau seorang menyangka, bahwa ia tidak berlaku wajar terhadap gadisnya, jika gadisnya itu telah bertambah tua dan ia benar-benar merasa, bahwa mereka harus kawin, baiklah mereka kawin, kalau ia menghendakinya. Hal itu bukan dosa.
FAYHTetapi, apabila seseorang merasa bahwa ia harus menikah karena ia tidak dapat menahan diri, baiklah ia menikah. Hal itu bukan dosa.
DRFT_WBTCSeorang laki-laki mungkin berpikir bahwa ia tidak melakukan hal yang tepat terhadap tunangannya, dan jika gadis itu bertambah tua, dan ia sendiri merasa harus kawin, hendaklah ia melakukan yang diinginkannya. Ia tidak berdosa jika mereka kawin.
TLTetapi jikalau seorang menyangkakan tiada menjalankan dengan sepatutnya kepada anak perawannya di dalam hal ia sudah lepas daripada akil balig, maka jikalau disangkanya perlu mengawinkan dia, biarlah ia berbuat sekehendak hatinya. Tiadalah ia berbuat dosa, maka bolehlah mereka itu kawin.
KSITetapi jika seseorang berpikiran bahwa tidak baik berlaku demikian atas gadisnya, bahwa gadisnya itu sudah lewat umur, dan bahwa mereka harus menikah, maka biarlah ia berbuat seperti yang di-kehendakinya -- biarlah mereka menikah. Dalam hal ini, ia tidak berdosa.
DRFT_SBTetapi jikalau barang seorang menyangkakan bahwa tiada senonoh kalakuan yang demikian atas anak daranya, maka jikalau sudah sampai umurnya dan patut jadi begitu biarlah ia berbuat seperti kehendak dirinya, tiada juga ia berdosa, maka bolehlah keduanya itu berkawin.
BABADalam pada itu, jikalau ada satu orang fikir yang dia buat ta'snonoh sama anak-dara-nya, dan jikalau budak prempuan itu sudah chukop umor, dan jikalau msti kahwin, biar-lah dia buat apa dia suka; t'ada dia berdosa; boleh dia-orang kahwin.
KL1863Tetapi kaloe barang sa-orang poenja kira dia melakoeken dirinja tiada dengan patoet sama anak-daranja, kaloe anak itoe soedah balir, dan patoet dikawinken, biar dia toeroet maoenja, maka tiada dia berdosa, biar dia-orang kawin.
KL1870Tetapi kalau pada sangka barang sa'orang tidak diboewatnja sebagaimana patoet akan anak-daranja dan anak itoe soedah lebih dari sampai baligr, dan patoetlah djadi saperti jang dikahendakinja, hendaklah diboewatnja, maka tidak ija berdosa, biarlah mareka-itoe kawin.
DRFT_LDKTetapi djikalaw sa`awrang sangka meng`ardjakan barang jang tijada sanunoh pada 'anakh daranja, djikalaw lama 2 'ija sudah baligh, dan demikijen djuga wadjib djadi: bajiklah 'ija berbowat barang jang dekahendakinja: tijada 'ija berdawsa: berilah kaduwanja kahawin.
ENDETetapi kalau seorang chawatir kalau-kalau ia memperlakukan perawannja tidak selajaknja dan ia akan liwat umur, dan ia menganggap bahwa ia berwadjib mengambil keputusan jang demikian, maka boleh ia bertindak sekehendaknja: biar mereka kawin sadja.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> jikalau <1487> seorang <5100> menyangka <3543>, bahwa ia tidak <807> berlaku wajar <807> terhadap gadisnya <3933>, jika <1437> gadisnya itu telah bertambah tua <5230> dan <2532> ia benar-benar merasa, bahwa mereka harus <3784> kawin, baiklah mereka kawin <1060>, kalau ia menghendakinya <2309>. Hal itu bukan <3756> dosa <264>.
TL_ITL_DRFTetapi <1161> jikalau <1487> seorang <5100> menyangkakan tiada menjalankan <807> dengan sepatutnya kepada <1909> <3588> anak perawannya <3933> di dalam hal ia sudah lepas daripada akil balig <3543>, maka jikalau <1437> disangkanya <5230> perlu mengawinkan <3784> dia <846>, biarlah <1096> ia <3739> berbuat <4160> sekehendak hatinya <2309>. Tiadalah <3756> ia berbuat <264> dosa, maka <2532> bolehlah mereka itu kawin <1060>.
AV#But <1161> if any man <1536> think <3543> (5719) that he behaveth himself uncomely <807> (5721) toward <1909> his <846> virgin <3933>, if <1437> she pass the flower of [her] age <5230> <5600> (5753), and <2532> need <3784> (5719) so <3779> require <1096> (5738), let him do <4160> (5720) what <3739> he will <2309> (5719), he sinneth <264> (5719) not <3756>: let them marry <1060> (5720).
BBEBut if, in any man’s opinion, he is not doing what is right for his virgin, if she is past her best years, and there is need for it, let him do what seems right to him; it is no sin; let them be married.
MESSAGEIf a man has a woman friend to whom he is loyal but never intended to marry, having decided to serve God as a "single," and then changes his mind, deciding he should marry her, he should go ahead and marry. It's no sin; it's not even a "step down" from celibacy, as some say.
NKJVBut if any man thinks he is behaving improperly toward his virgin, if she is past the flower of youth, and thus it must be, let him do what he wishes. He does not sin; let them marry.
PHILIPSBut if any man feels he is not behaving honourably towards the woman he loves, especially as she is beginning to lose her first youth and the emotional strain is considerable, let him do what his heart tells him to dolet them be married, there is no sin in that.
RWEBSTRBut if any man thinketh that he behaveth himself unseemly toward his virgin, if she hath passed the flower of [her] age, and need so requireth, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
GWVNo father would want to do the wrong thing when his virgin daughter is old enough to get married. If she wants to get married, he isn't sinning by letting her get married.
NETIf anyone thinks he is acting inappropriately toward his virgin,* if she is past the bloom of youth* and it seems necessary, he should do what he wishes; he does not sin. Let them marry.
NET7:36 If anyone thinks he is acting inappropriately toward his virgin,131 if she is past the bloom of youth132 and it seems necessary, he should do what he wishes; he does not sin. Let them marry.
BHSSTR
LXXM
IGNTei <1487> de <1161> {BUT IF} tiv <5100> {ANYONE [HE]} aschmonein <807> (5721) {BEHAVES UNSEEMLY} epi <1909> thn <3588> {TO} paryenon <3933> {VIRGINITY} autou <846> {HIS} nomizei <3543> (5719) {THINKS,} ean <1437> {IF} h <5600> (5753) {HE BE} uperakmov <5230> {BEYOND [HIS] PRIME,} kai <2532> {AND} outwv <3779> {SO} ofeilei <3784> (5719) {IT OUGHT} ginesyai <1096> (5738) {TO BE,} o <3739> {WHAT} yelei <2309> (5719) {HE WILLS} poieitw <4160> (5720) {LET HIM DO,} ouc <3756> amartanei <264> (5719) {HE DOES NOT SIN:} gameitwsan <1060> (5720) {LET THEM MARRY.}
WHei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} tiv <5100> {X-NSM} aschmonein <807> (5721) {V-PAN} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} paryenon <3933> {N-ASF} autou <846> {P-GSM} nomizei <3543> (5719) {V-PAI-3S} ean <1437> {COND} h <1510> (5753) {V-PXS-3S} uperakmov <5230> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} outwv <3779> {ADV} ofeilei <3784> (5719) {V-PAI-3S} ginesyai <1096> (5738) {V-PNN} o <3739> {R-ASN} yelei <2309> (5719) {V-PAI-3S} poieitw <4160> (5720) {V-PAM-3S} ouc <3756> {PRT-N} amartanei <264> (5719) {V-PAI-3S} gameitwsan <1060> (5720) {V-PAM-3P}
TRei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} tiv <5100> {X-NSM} aschmonein <807> (5721) {V-PAN} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} paryenon <3933> {N-ASF} autou <846> {P-GSM} nomizei <3543> (5719) {V-PAI-3S} ean <1437> {COND} h <1510> (5753) {V-PXS-3S} uperakmov <5230> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} outwv <3779> {ADV} ofeilei <3784> (5719) {V-PAI-3S} ginesyai <1096> (5738) {V-PNN} o <3739> {R-ASN} yelei <2309> (5719) {V-PAI-3S} poieitw <4160> (5720) {V-PAM-3S} ouc <3756> {PRT-N} amartanei <264> (5719) {V-PAI-3S} gameitwsan <1060> (5720) {V-PAM-3P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran